Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Proverbe 18:14 - Traducere Literală Cornilescu 1931

14 Duhul omului îi va sprijini neputința, dar pe un suflet zdrobit cine‐l poate ridica?

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

14 Duhul omului îl sprijină în boală, dar cine poate ridica un duh zdrobit?

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

14 Spiritul omului îl încurajează când este bolnav; dar cine poate consola un spirit deprimat?

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

14 Duhul, pe om, îl sprijinește De câte ori omul bolește; Dar duhul când e întristat, De cine fi-va ridicat?

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

14 Duhul omului îl susține în slăbiciunea sa, dar un duh abătut cine-l poate ridica?

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

14 Duhul omului îl sprijină la boală. Dar duhul doborât de întristare, cine-l va ridica?

Onani mutuwo Koperani




Proverbe 18:14
26 Mawu Ofanana  

Căci săgețile Celui Atotputernic sunt în mine și duhul meu bea din otrava lor; spaimele lui Dumnezeu se înșiruiesc la luptă împotriva mea.


Căci sunt sărac și nevoiaș și mi‐este rănită inima înăuntrul meu.


El vindecă pe cei zdrobiți la inimă și le leagă rănile.


de glasul vrăjmașului, de apăsarea celui rău; căci ei aruncă nelegiuire peste mine și mă prigonesc cu mânie.


Frică și cutremur au venit peste mine și fior de groază m‐a acoperit.


Și Moise a vorbit astfel copiilor lui Israel, dar ei n‐au ascultat la Moise din neliniște de suflet și de robie grea.


Inima voioasă înveselește fața, dar prin întristarea inimii se frânge duhul.


O inimă veselă dă bună vindecare, dar duhul frânt usucă oasele.


Căci lăudarea noastră este aceasta: mărturia cugetului nostru că ne‐am purtat în lume și mai ales către voi în sfințenie și curățenie de la Dumnezeu, nu în înțelepciune firească, ci în harul lui Dumnezeu.


încât voi dimpotrivă este mai bine să‐l iertați și să‐l mângâiați, ca nu cumva unul ca acesta să fie înghițit de o mult prea mare întristare.


Frații mei, socotiți mare bucurie când veți cădea în felurite ispite,


în care vă veseliți, deși dacă trebuie, sunteți întristați puțin acum în felurite ispite,


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa