Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Proverbe 17:13 - Traducere Literală Cornilescu 1931

13 Cel ce răsplătește binele cu rău, răul nu se va depărta de casa lui.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

13 Dacă un om întoarce rău pentru bine, nu se va îndepărta răul de casa lui.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

13 Dacă un om face altuia rău în locul binelui pe care acela i-l făcuse, răul va veni împotriva familiei lui și nu va mai pleca de la el.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

13 Cel ce cu rău va răsplăti Un bine, răul, poate ști, Că nu se va mai depărta De casa lui, ci-n ea va sta.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

13 Cât despre cel care întoarce răul în schimbul binelui, nu se va îndepărta răul de casa lui.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

13 Celui ce întoarce rău pentru bine nu-i va părăsi răul casa.

Onani mutuwo Koperani




Proverbe 17:13
18 Mawu Ofanana  

Și acum sabia nu se va depărta din casa ta în veac pentru că m‐ai disprețuit și ai luat pe nevasta lui Urie Hetitul, de nevastă a ta.


Și voi face casa ta ca și casa lui Ieroboam, fiul lui Nebat, ca și casa lui Baeșa, fiul lui Ahia, pentru mânia cu care m‐ai mâniat, și ai tras pe Israel în păcat.


Îmi răsplătesc rău pentru bine, văduvind sufletul meu.


Și cei ce răsplătesc cu rău pentru bine îmi sunt potrivnici pentru că urmez binele.


Răul urmărește pe păcătoși; dar drepților li se va răsplăti binele.


Și tot poporul a răspuns și a zis: Sângele lui fie asupra noastră și asupra copiilor noștri.


Și el a aruncat arginții în Templu, s‐a depărtat și a plecat și s‐a spânzurat.


Nu răsplătiți nimănui rău pentru rău; puneți‐vă în minte cele frumoase înaintea tuturor oamenilor.


Vedeți să nu răsplătească cineva cuiva rău pentru rău, ci totdeauna urmăriți binele unii către alții și către toți.


nerăsplătind rău pentru rău sau aspră înfruntare pentru aspră înfruntare, dimpotrivă binecuvântând; pentru că la aceasta ați fost chemați, ca să moșteniți o binecuvântare.


Și Ionatan a vorbit bine de David către Saul, tatăl său, și i‐a zis: Să nu păcătuiască împăratul împotriva robului său, împotriva lui David, pentru că el n‐a păcătuit împotriva ta și pentru că faptele sale au fost foarte bune față de tine.


Și a zis lui David: Tu ești mai drept decât mine, căci tu mi‐ai întors bine, iar eu ți‐am întors rău.


Și David a zis: În adevăr, în zadar am păzit tot ce avea acesta în pustie de nu s‐a pierdut nimic din tot ce era al lui și mi‐a răsplătit rău pentru bine.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa