Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Proverbe 12:11 - Traducere Literală Cornilescu 1931

11 Cel ce își ară ogorul se va sătura de pâine, dar cel ce umblă după deșertăciune este lipsit de pricepere.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

11 Cel ce-și lucrează pământul se va sătura de pâine, dar cel ce umblă după deșertăciuni este fără minte.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

11 Cine își lucrează pământul, se va sătura de pâine; dar acela care umblă după lucruri fără valoare, este fără judecata sănătoasă.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

11 Cel cari ogorul își muncește, Belșug de pâine dobândește; Cine nimicuri a cătat, Lipsă de minte-a arătat.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

11 Cel care-și lucrează pământul se satură de pâine, dar cine umblă după deșertăciuni este sărac cu inima.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

11 Cine-și lucrează ogorul va avea belșug de pâine, dar cine umblă după lucruri de nimic este fără minte.

Onani mutuwo Koperani




Proverbe 12:11
23 Mawu Ofanana  

În sudoarea feței tale să mănânci pâine până te vei întoarce în pământ, căci din el ai fost luat. Căci țărână ești și în țărână te vei întoarce.


Căci vei mânca munca mâinilor tale. Ferice și bine de tine.


N‐am șezut cu oamenii deșerți și nu voi umbla cu cei vicleni.


Cel ce umblă cu înțelepții se face înțelept, dar cel ce se însoțește cu nebunii își va face rău.


Sunt multe bucate în arătura săracilor, dar unii sunt pierduți din lipsă de judecată.


În orice muncă este câștig, dar vorbăria buzelor aduce numai lipsă.


Unde nu sunt boi, ieslea este curată; dar câștigul mult este prin puterea boului.


Nu iubi somnul ca să nu sărăcești; deschide‐ți ochii și vei fi săturat de pâine.


și belșugul de lapte de capre este pentru hrana ta, pentru hrana casei tale și mijloc de trai pentru slujnicele tale.


Cel ce își ară țarina se va sătura de pâine, dar cel ce se ia după netrebnici se va sătura de sărăcie.


Oricine preacurvește cu o nevastă este fără inimă; cel ce o face își pierde sufletul său.


și am zărit între cei proști, am văzut între fii, pe un tânăr fără pricepere.


Femeia nebună este bună de gură, ea este proastă și nu știe nimic.


Cine este prost să se abată încoace! Și celui ce este lipsit de pricepere îi zice:


Lăsați prostia și trăiți, și mergeți pe calea priceperii.


Cei ce se uită la deșertăciuni mincinoase își părăsesc îndurarea.


Cel ce fura să nu mai fure: ci mai degrabă să muncească lucrând cu chiar mâinile sale ce este bine, ca să aibă să dea celui ce are trebuință.


nici n‐am mâncat în dar pâine de la cineva, ci în osteneală și muncă, lucrând noapte și zi, ca să nu îngreuiem pe cineva dintre voi.


Și i‐au dat șaptezeci de sicli de argint din casa lui Baal‐Berit, cu ei Abimelec a tocmit oameni fără căpătâi și stricați, și l‐au urmat.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa