Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Proverbe 10:22 - Traducere Literală Cornilescu 1931

22 Binecuvântarea Domnului îmbogățește și el n‐adaugă nici o durere la ea.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

22 Binecuvântarea Domnului îmbogățește, și El nu adaugă nicio durere la ea.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

22 Binecuvântarea lui Iahve îmbogățește; și El face să nu fie urmată de niciun necaz.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

22 Când Domnul binecuvântează, Dă bogății și-ndestulează, Iar binecuvântarea dată N-o va lăsa a fi urmată De întristări sau de necaz Ce-nlăcrimează-al tău obraz.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

22 Binecuvântarea Domnului, ea îmbogățește și el nu adaugă nicio tristețe la ea.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

22 Binecuvântarea Domnului îmbogățește și El nu lasă să fie urmată de niciun necaz.

Onani mutuwo Koperani




Proverbe 10:22
31 Mawu Ofanana  

Și te voi face un neam mare și te voi binecuvânta și voi face numele tău mare și vei fi o binecuvântare.


Și Avram era foarte avut în vite, în argint și în aur.


de voi lua un fir de ață sau o curea de încălțăminte, da, ceva din toate ale tale ca să nu zici: Am îmbogățit pe Avram!


Și Domnul a binecuvântat mult pe stăpânul meu și a ajuns mare și i‐a dat oi și boi și argint și aur și robi și roabe și cămile și măgari.


Și Isaac a semănat în pământul acela și a aflat în acel an însutit și Domnul l‐a binecuvântat.


Și omul a ajuns mare și s‐a făcut tot mai mare până ce a ajuns foarte mare.


Și‐i vei vorbi zicând: Așa zice Domnul: Ai ucis și ai și luat în stăpânire? Și‐i vei vorbi zicând: Așa zice Domnul: În locul unde au lins câinii sângele lui Nabot vor linge câinii sângele tău; da, pe al tău.


Și Iaebeț a chemat pe Dumnezeul lui Israel zicând: O, de m‐ai binecuvânta mult și mi‐ai întinde hotarul și mâna ta ar fi cu mine și m‐ai feri de rău ca să fiu fără durere! Și Dumnezeu a făcut să‐i vină ce ceruse.


Și Amația a zis omului lui Dumnezeu: Dar ce vom face cu cei o sută de talanți pe care i‐am dat cetei lui Israel? Și omul lui Dumnezeu a zis: Domnul poate să‐ți dea mai mult decât aceasta.


Și Ezechia a avut foarte multe bogății și cinste: și și‐a făcut vistierii pentru argint și pentru aur și pentru pietre scumpe și pentru mirodenii și pentru scuturi și pentru tot felul de unelte de preț.


Și și‐a făcut cetăți și averi de turme și cirezi în mulțime: căci Dumnezeu îi dăduse avere foarte multă.


Și el îi binecuvântă și se înmulțesc mult și nu lasă să li se împuțineze vitele…


În zadar vă sculați de dimineață, vă culcați târziu, mâncați pâinea durerilor: așa dă el somn iubitului său.


Căci cei binecuvântați de el vor moșteni pământul și cei blestemați de el vor fi stârpiți.


Cununa înțelepților este avuția lor, dar nebunia neghiobilor este numai nebunie.


Moștenirea căpătată cu grabă la început, nu va fi binecuvântată la urmă.


Cel ce are un ochi rău se grăbește după avere și nu știe că lipsa va veni peste el.


ca să fac pe cei ce mă iubesc să moștenească bunuri statornice și să le umplu visteriile.


Și la sfârșitul celor zece zile, fețele lor s‐au văzut mai frumoase și mai grase la carne decât toți tinerii care mâncau bucatele alese ale împăratului.


Îl voi scoate, zice Domnul oștirilor, și va veni în casa hoțului și în casa celui ce jură mincinos în numele meu: și va rămâne în mijlocul casei sale și o va mistui cu lemnele și cu pietrele ei.


Și acum iată, am adus pârga roadelor țării, pe care mi‐ai dat‐o, Doamne. Și să le pui jos înaintea Domnului Dumnezeului tău și să te închini înaintea Domnului Dumnezeului tău.


Și Domnul te va face să prisosești în bunătăți, în rodul pântecelui tău, și în fătul dobitoacelor tale, și în rodul ogorului tău, în țara pe care Domnul a jurat părinților tăi să ți‐o dea.


Dar păziți‐vă de lucrul sortit nimicirii, ca să nu fiți sortiți nimicirii, luând din lucrul sortit nimicirii și să faceți tabăra lui Israel sortită nimicirii și s‐o tulburați.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa