Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Proverbe 10:20 - Traducere Literală Cornilescu 1931

20 Limba celui drept este ca argintul ales, inima celor răi este puțin lucru.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

20 Limba celui drept este argint ales, dar inima celui rău este de mică valoare.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

20 Limba omului înțelept este ca argintul de cea mai bună calitate; dar inima celui rău este de mică valoare.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

20 Limba neprihănitului E-asemenea argintului; Cel rău, cu sufletul său mic, Inimă are de nimic.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

20 Argint ales este limba celui drept, dar inima celor vinovați e puțin lucru.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

20 Limba celui neprihănit este argint ales; inima celor răi este puțin lucru.

Onani mutuwo Koperani




Proverbe 10:20
12 Mawu Ofanana  

Și Domnul a văzut că răutatea omului era mare pe pământ și că orice închipuire a gândurilor inimii lui era numai rea toată ziua.


Și Domnul a mirosit miros plăcut și Domnul a zis în inima sa: Nu voi mai blestema iarăși pământul din pricina omului; căci închipuirea inimii omului este rea din tinerețea lui; nici nu voi mai lovi iarăși tot ce este viu, cum am făcut.


Gura dreptului grăiește înțelepciune și limba lui vorbește judecată.


Unul vorbește cu ușurătate ceea ce este ca împunsăturile de sabie, dar limba înțeleptului este sănătate.


Blândețea limbii este un pom al vieții, dar strâmbătatea în ea este o spărtură a duhului.


Buzele drepte sunt desfătarea împăraților și ei iubesc pe cel ce vorbește drept.


Este aur și multe rubine, dar buzele cunoștinței sunt o sculă scumpă.


Căci cum gândește în sufletul său așa este. Mănâncă și bea, îți zice el; dar inima lui nu este cu tine.


Rodul meu este mai bun decât aurul, da, decât aurul curat, și câștigul meu mai bun decât argintul ales.


Inima este înșelătoare mai mult decât toate lucrurile și nespus de stricată: cine poate s‐o cunoască?


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa