Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Plângerile 5:4 - Traducere Literală Cornilescu 1931

4 Am băut apa noastră pe bani. Lemnul nostru ne vine pe preț.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

4 Apa noastră o bem pe bani, iar lemnele noastre trebuie să le cumpărăm.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

4 Bem din apele noastre plătind bani; și când avem nevoie de lemnele noastre, trebuie să le cumpărăm.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

4 Apa, pe bani doar, o primim, Iar lemnele, noi le plătim.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

4 Apa noastră o bem pe argint și lemnul nostru îl aduc la noi cu plată.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

4 Apa noastră o bem pe bani, și lemnele noastre trebuie să le plătim.

Onani mutuwo Koperani




Plângerile 5:4
5 Mawu Ofanana  

Iată suntem robi în ziua aceasta, și țara pe care ai dat‐o părinților noștri ca să mănânce rodul și bunătățile ei, iată suntem robi în ea.


Căci, iată, Domnul, Dumnezeul oștirilor îndepărtează din Ierusalim și din Iuda sprijinul și toiagul, tot sprijinul de pâine și tot sprijinul de apă:


O, voi, toți cei însetați, veniți la ape și cei ce n‐aveți argint, veniți, cumpărați și mâncați. Da, veniți, cumpărați vin și lapte fără argint și fără preț.


vei sluji în foame și în sete și în goliciune și în lipsă de toate vrăjmașilor tăi, pe care‐i va trimite Domnul împotriva ta, și va pune un jug de fier peste grumazul tău, până te va prăpădi.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa