Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Plângerile 4:14 - Traducere Literală Cornilescu 1931

14 Ei rătăcesc ca orbii în ulițe, sunt mânjiți cu sânge, încât oamenii nu pot să se atingă de veșmintele lor.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

14 Ei rătăcesc orbi pe străzi, atât de mânjiți de sânge, încât nimeni nu îndrăznește să se atingă de veșmintele lor.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

14 Ei rătăcesc acum ca orbii pe străzi, fiind atât de murdari de sânge, încât nimeni nu are curajul să se atingă de hainele lor.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

14 Cu acel sânge s-au mânjit. În urmă, ei au rătăcit Pe ulițe și nimenea Să se atingă, nu putea, De straiul lor cel îmbibat Cu sângele ce l-au vărsat.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

14 nun Rătăceau ca niște orbi pe străzi, murdari de sânge, ca nimeni să nu poată să le atingă hainele.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

14 Rătăceau ca orbii pe ulițe, mânjiți de sânge, așa că nimeni nu putea să se atingă de hainele lor.

Onani mutuwo Koperani




Plângerile 4:14
15 Mawu Ofanana  

Și când vă veți întinde mâinile, îmi voi ascunde ochii de voi; chiar dacă vă veți înmulți rugăciunea, nu voi auzi: mâinile voastre sunt pline de sânge.


Păzitorii săi sunt orbi, toți sunt fără cunoștință. Toți sunt câini muți care nu pot să latre, visează, stau tolăniți, le place să adoarmă:


Și în poalele tale s‐a aflat sângele sufletelor nevoiașilor nevinovați pe care nu i‐ai prins spărgând zidul, ci s‐a găsit pentru toate acestea.


Și a fost așa: Ieremia a încetat de vorbit tot ce‐i poruncise Domnul să vorbească la tot poporul și preoții și prorocii și tot poporul l‐a prins, zicând: Vei muri.


Și bărbați drepți le vor judeca cu judecata preacurvelor și cu judecata femeilor care varsă sânge. Căci sunt preacurve și este sânge în mâinile lor.


Jurarea și minciuna și uciderea și furtul și preacurvia s‐au răspândit și sânge se atinge de sânge.


Și voi aduce strâmtorare peste oameni și vor umbla ca orbii pentru că au păcătuit împotriva Domnului și sângele lor va fi vărsat ca pulberea și carnea lor ca gunoiul.


Și oricine se va atinge pe fața câmpului de cel omorât de sabie, sau de vreun trup mort, sau de osul vreunui om, sau de vreun mormânt, să fie necurat șapte zile.


Și să nu pângăriți țara în care sunteți, căci sângele pângărește țara și nu se poate face ispășire pentru țară pentru sângele vărsat în ea, decât cu sângele aceluia care l‐a vărsat.


Lăsați‐i; sunt călăuze oarbe de orbi; dar dacă un orb călăuzește pe un orb, amândoi vor cădea în groapă.


fiind întunecați în gândul lor, înstrăinați de viața lui Dumnezeu, prin neștiința care este în ei, prin învârtoșarea inimii lor,


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa