Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Plângerile 3:61 - Traducere Literală Cornilescu 1931

61 ai auzit, Doamne, ocara lor și toate uneltirile lor împotriva mea,

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

61 Doamne, Tu ai auzit insultele lor și toate conspirațiile lor împotriva mea,

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

61 Doamne, Tu le-ai auzit batjocurile și tot ce au conceput ei împotriva mea.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

61 Doamne, ai auzit prea bine, Ocările ce le-au rostit Și tot ceea ce-au uneltit În contra mea. Îți e știut,

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

61 șin Doamne, tu ai auzit toate ocările lor, toate gândurile lor împotriva mea,

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

61 Doamne, le-ai auzit ocările, toate uneltirile împotriva mea,

Onani mutuwo Koperani




Plângerile 3:61
6 Mawu Ofanana  

Adu‐ți aminte, Doamne, de aceasta, că vrăjmașul a ocărât, și un popor nebun a hulit numele tău.


Adu‐ți aminte, Doamne, de ocara robilor tăi, pe care o port în sânul meu de la toate popoarele puternice,


Și tu, Doamne, cunoști tot sfatul lor împotriva mea, pentru uciderea mea. Nu le ierta nelegiuirea și nu le șterge păcatul dinaintea ta; ci să fie făcuți să se poticnească înaintea ta. Lucrează împotriva lor la vremea mâniei tale.


Să‐și dea obrazul celui ce‐l lovește, să se sature de ocară.


Adu‐ți aminte, Doamne, ce a venit peste noi. Privește și vezi ocara noastră.


Am auzit ocara Moabului și batjocurile copiilor lui Amon, cu care au batjocorit pe poporul meu și s‐au ridicat cu mândrie împotriva hotarului lor.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa