Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Plângerile 3:53 - Traducere Literală Cornilescu 1931

53 Mi‐au pierdut viața în temniță și au aruncat o piatră peste mine.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

53 Au încercat să-mi pună capăt vieții într-o groapă și au aruncat cu pietre în mine.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

53 „Au încercat să îmi distrugă viața într-o groapă; și au aruncat cu pietre în mine.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

53 Îmi voiau viața nimicită Și-apoi în groapă azvârlit, Au vrut să fiu. S-au îmbulzit În juru-mi, și au aruncat Pietre asupră-mi, ne-ncetat.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

53 Au vrut să sfârșească viața mea în cisternă, au tras cu pietre asupra mea.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

53 Voiau să-mi nimicească viața într-o groapă și au aruncat cu pietre în mine.

Onani mutuwo Koperani




Plângerile 3:53
9 Mawu Ofanana  

Ieremia a intrat în casa gropii și în gropi și Ieremia a rămas acolo multe zile.


De aceea ascultă acum, rogu‐te, domnul meu împărate: să cadă înaintea ta, rogu‐te, cererea mea și nu mă trimite iarăși în casa lui Ionatan, cărturarul, ca nu cumva să mor acolo.


Atunci au luat pe Ieremia și l‐au aruncat în groapa lui Malchia, fiul împăratului, care era în curtea închisorii, și au coborât pe Ieremia cu frânghii. Și în groapă nu era apă, ci noroi, și Ieremia s‐a afundat în noroi.


Domnul meu, împărate, oamenii aceștia au făcut rău în tot ce au făcut prorocului Ieremia, pe care l‐au aruncat în groapă; și va muri de foamete în locul unde este, căci nu mai este pâine în cetate.


Și s‐a adus o piatră și s‐a pus pe gura gropii și împăratul a pecetluit‐o cu însăși pecetea sa și cu pecetea fruntașilor săi, ca să nu se schimbe nimic în privința lui Daniel.


Atunci împăratul s‐a dus la palatul său și a petrecut noaptea postind și nu i s‐au adus țiitoare și somnul său a fugit de la el.


Și Iona s‐a rugat Domnului Dumnezeului său din pântecele peștelui,


și l‐a pus în mormântul său nou pe care‐l săpase în stâncă și a prăvălit o piatră mare la ușa mormântului și a plecat.


Iar ei au plecat și au întărit mormântul cu pază după ce au pecetluit piatra.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa