Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Plângerile 3:1 - Traducere Literală Cornilescu 1931

1 Eu sunt omul care a văzut suferința sub nuiaua mâniei sale.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

1 Eu sunt bărbatul care a văzut suferința, sub nuiaua furiei Lui.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

1 Eu sunt bărbatul care a văzut suferința sub nuiaua mâniei Lui.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

1 Eu sunt un om care-a văzut Durerea, căci s-a abătut Asupra mea, nuiaua Lui, Cea a urgiei Domnului.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

1 alef Eu sunt bărbatul care am văzut suferința sub toiagul furiei sale.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

1 Eu sunt omul care a văzut suferința sub nuiaua urgiei Lui.

Onani mutuwo Koperani




Plângerile 3:1
12 Mawu Ofanana  

Îndurați‐vă de mine, îndurați‐vă de mine, prietenii mei! Căci m‐a atins mâna lui Dumnezeu.


Zilele mele sunt ca o umbră întinsă și mă usuc ca iarba.


Tu, care ne‐ai făcut să vedem strâmtorări multe și grele, iarăși ne vei însufleți și iarăși ne vei scoate din adâncimile pământului.


Mânia ta zace greu asupra mea și m‐ai apăsat cu toate valurile tale. (Sela.)


El a fost disprețuit și lepădat de oameni. Omul durerilor și cunoscut cu suferința și ca unul de care își ascund oamenii fețele a fost disprețuit și nu l‐am prețuit.


Atunci au luat pe Ieremia și l‐au aruncat în groapa lui Malchia, fiul împăratului, care era în curtea închisorii, și au coborât pe Ieremia cu frânghii. Și în groapă nu era apă, ci noroi, și Ieremia s‐a afundat în noroi.


pe bărbați și pe femei și pe copii și pe fetele împăratului și pe orice suflet pe care îl lăsase Nebuzaradan, capul gărzii domnești, cu Ghedalia, fiul lui Ahicam, fiul lui Șafan, și pe Baruc, fiul lui Neriia;


Sunt zdrobit de zdrobirea fiicei poporului meu; merg jelind; m‐a cuprins spaima!


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa