Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Osea 12:4 - Traducere Literală Cornilescu 1931

4 Da, s‐a luptat cu Îngerul și l‐a biruit; el a plâns și i‐a făcut cerere, l‐a aflat în Betel și acolo a vorbit cu noi.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

4 S-a luptat cu Îngerul și a învins; a plâns și a căutat bunăvoință la El. El L-a găsit la Betel, iar acolo Dumnezeu a vorbit cu noi.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

4 El s-a luptat cu Îngerul; și l-a învins. A plâns și i-a făcut rugăminți la Betel, unde l-a găsit.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

4 Cu îngerul și-a biruit. Îl întâlnise la Betel Și-a plâns și s-a rugat de el. În locu-acela a venit Domnul și nouă ne-a vorbit.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

4 În pântece l-a apucat de călcâi pe fratele lui și, în vigoarea sa fiind, s-a războit cu Dumnezeu.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

4 S-a luptat cu îngerul și a fost biruitor, a plâns și s-a rugat de el. Iacov l-a întâlnit la Betel și acolo ne-a vorbit Dumnezeu.

Onani mutuwo Koperani




Osea 12:4
18 Mawu Ofanana  

Și după el a ieșit frate‐său; și mâna sa ținea călcâiul lui Esau și i‐au pus numele Iacov. Și Isaac era de șaizeci de ani când i‐a născut ea pe ei.


Și Iacov a rămas singur și un om s‐a luptat cu el până în revărsatul zorilor.


Și când a văzut că nu‐l biruie, i‐a atins încheietura coapsei și s‐a scrântit încheietura coapsei lui Iacov pe când se lupta cu el.


Și i‐a zis: Lasă‐mă să mă duc, căci se revarsă zorile. Și el a zis: Nu te voi lăsa să te duci decât dacă mă vei binecuvânta.


Și Iacov l‐a întrebat și a zis: Spune‐mi, te rog, numele tău. Și el a zis: Pentru ce mă întrebi de numele meu? Și l‐a binecuvântat acolo.


Și Iacov a pus numele locului unde vorbise Dumnezeu cu el Betel.


Și a binecuvântat pe Iosif și a zis: Dumnezeul înaintea căruia au umblat părinții mei Avraam și Isaac, Dumnezeul care m‐a păstorit de când sunt până în ziua aceasta;


A prefăcut marea în uscat, au trecut prin râu cu piciorul; acolo ne‐am bucurat de el.


În toată strâmtorarea lor el a fost strâmtorat și Îngerul feței lui i‐a mântuit: în dragostea sa și în mila sa i‐a răscumpărat și i‐a ridicat și i‐a purtat în toate zilele din vechime.


Iată trimit pe solul meu și el va pregăti calea înaintea mea: și Domnul pe care‐l căutați va veni deodată la templul său și Îngerul legământului de care aveți plăcere, iată, vine, zice Domnul oștirilor.


Apoi noi cei vii, cei ce rămânem, vom fi răpiți în nori împreună cu ei spre întâmpinarea Domnului în văzduh: și astfel vom fi totdeauna cu Domnul.


El în zilele cărnii sale, fiindcă a adus cereri și rugăciuni stăruitoare, cu strigăt tare și lacrimi către acela care putea să‐l mântuiască din moarte, și fiind ascultat pentru evlavia sa,


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa