Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Numeri 5:6 - Traducere Literală Cornilescu 1931

6 Vorbește copiilor lui Israel: Dacă un bărbat sau femeie va face vreun păcat pe care‐l fac oamenii, ca să facă o călcare de lege împotriva Domnului și acel suflet s‐a făcut vinovat;

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

6 „Spune-le fiilor lui Israel: «Când un bărbat sau o femeie comite vreunul dintre păcatele pe care le fac oamenii, fiindu-I astfel necredincios Domnului, acel om este vinovat

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

6 „Spune-le israelienilor: «Când un bărbat sau o femeie comite unul dintre păcatele specifice oamenilor, făcând astfel o nedreptate împotriva lui Iahve, acea persoană este vinovată.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

6 „Copiilor lui Israel, Să le vorbești, în acest fel: Când un bărbat, sau o femeie – Cu voie, ori fără să vreie – Va săvârși un lucru rău Față de un aproape-al său, Prin ceea ce a săvârșit, El se va face, negreșit – Față de Domnul – vinovat.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

6 „Spune-le fiilor lui Israél: «Când un bărbat sau o femeie comit vreun păcat [pe care-l fac] oamenii, devenind infideli față de Domnul, aceia sunt vinovați.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

6 „Spune copiilor lui Israel: ‘Când un bărbat sau o femeie va păcătui împotriva aproapelui său, făcând o călcare de lege față de Domnul, și se va face astfel vinovat,

Onani mutuwo Koperani




Numeri 5:6
7 Mawu Ofanana  

Și Domnul a vorbit lui Moise zicând:


Și dacă nu‐i va da mâna pentru o oaie, atunci să aducă Domnului ca jertfă a sa pentru vină pentru păcatul său cu care a păcătuit, două turturele sau doi pui de porumbel: unul jertfă pentru păcat și celălalt ardere de tot.


Și Domnul a vorbit lui Moise zicând:


Și au venit la copiii lui Ruben, la copiii lui Gad și la jumătatea seminției lui Manase în țara Galaad și le‐au vorbit zicând:


Și Iosua a zis lui Acan: Fiul meu, dă, te rog, slavă Domnului Dumnezeului lui Israel și mărturisește‐i și spune‐mi acum ce ai făcut; nu‐mi ascunde nimic.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa