Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Numeri 33:15 - Traducere Literală Cornilescu 1931

15 Și au plecat de la Refidim și au tăbărât în pustia Sinai.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

15 Au pornit din Refidim și apoi și-au așezat tabăra în deșertul Sinai.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

15 Au plecat din Refidim și și-au stabilit tabăra în deșertul Sinai.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

15 Iar au pornit, într-un târziu, Spre al Sinaiului pustiu.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

15 Au plecat de la Refidím și și-au fixat tabăra în pustiul Sinài.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

15 Au pornit din Refidim și au tăbărât în pustia Sinai.

Onani mutuwo Koperani




Numeri 33:15
3 Mawu Ofanana  

Și au pornit din Elim și toată adunarea copiilor lui Israel a venit în pustia Sin, care este între Elim și Sinai, în ziua a cincisprezecea a lunii a doua de la ieșirea lor din țara Egiptului.


Și copii lui Israel au plecat după călătoriile lor din pustia Sinai și norul a stătut în pustia Paran.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa