Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Numeri 32:26 - Traducere Literală Cornilescu 1931

26 Pruncii noștri, nevestele noastre, turmele noastre și toate dobitoacele noastre vor fi aici în cetățile Galaadului,

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

26 Copiii și soțiile noastre, turmele și vitele noastre vor rămâne aici în fortificațiile Ghiladului.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

26 Copiii și soțiile noastre, turmele și vitele noastre vor rămâne aici în zonele fortificate ale Ghiladului.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

26 Mergem cu voi, însă atunci, Nevestele, ai noștri prunci Și cu cirezile de vite, Vor rămânea, adăpostite, În țara Galaadului.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

26 Copiii noștri, soțiile noastre, turmele noastre și toate animalele noastre vor rămâne în cetățile din Galaád;

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

26 Pruncii noștri, nevestele, turmele noastre și toate vitele noastre vor rămâne în cetățile Galaadului,

Onani mutuwo Koperani




Numeri 32:26
4 Mawu Ofanana  

Și copiii lui Gad și copiii lui Ruben au vorbit lui Moise zicând: Robii tăi vor face cum poruncește domnul meu.


Dar nevestele voastre și copiii voștri și vitele voastre, știu că aveți multe vite, să rămână în cetățile voastre pe care vi le‐am dat,


Nevestele voastre, pruncii voștri și vitele voastre, vor rămânea în țara pe care v‐a dat‐o Moise dincoace de Iordan, dar voi să treceți înarmați înaintea fraților voștri, toți vitejii de oștire și să‐i ajutorați,


Și copiii lui Ruben și copiii lui Gad și jumătatea seminției lui Manase s‐au întors și s‐au dus de la copiii lui Israel din Silo, care este în țara Canaan, ca să meargă în țara Galaad, în țara pe care o aveau în stăpânire, pe care au stăpânit‐o după cuvântul Domnului prin Moise.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa