Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Numeri 3:11 - Traducere Literală Cornilescu 1931

11 Și Domnul a vorbit lui Moise zicând:

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

11 Domnul i-a vorbit lui Moise, zicând:

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

11 Iahve i-a mai zis lui Moise:

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

11 Domnul, pe Moise, l-a chemat Și-n acest fel, a cuvântat:

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

11 Domnul i-a zis lui Moise:

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

11 Domnul a vorbit lui Moise și a zis:

Onani mutuwo Koperani




Numeri 3:11
3 Mawu Ofanana  

Și veți cunoaște că eu v‐am trimis această poruncă pentru ca legământul meu să fie cu Levi, zice Domnul oștirilor.


Și pe Aaron și pe fiii săi să‐i numeri și să‐și păzească preoția; și străinul care se va apropia să fie omorât.


Și eu, iată, eu am luat pe leviți dintre copiii lui Israel în locul oricărui întâi‐născut care deschide pântecele între copiii lui Israel; și leviții să fie ai mei.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa