Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Numeri 27:17 - Traducere Literală Cornilescu 1931

17 care să iasă înaintea lor și să intre înaintea lor și care să‐i scoată afară și să‐i aducă înăuntru, ca adunarea Domnului să nu fie ca niște oi care n‐au păstor.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

17 care să-i conducă și să-i îndrume, astfel încât comunitatea Domnului să nu fie ca niște oi fără păstor.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

17 El să fie cel care iese și intră înaintea lor. Astfel, îi va da afară și îi va conduce înăuntru; pentru ca adunarea lui Iahve să nu fie ca o turmă fără păstor.”

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

17 El o să meargă-n fruntea lor Și va conduce ăst popor; El o să-l poată scoate-afară, Sau îl va duce iar, în țară, Să nu pară acest popor, Ca niște oi, fără păstor.”

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

17 care să iasă înaintea lor și să intre înaintea lor, care să-i scoată și să-i ducă înăuntru, pentru ca adunarea Domnului să nu fie ca o turmă care nu are păstor”.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

17 care să iasă înaintea lor și să intre înaintea lor, care să-i scoată afară și să-i vâre înăuntru, pentru ca adunarea Domnului să nu fie ca niște oi care n-au păstor.”

Onani mutuwo Koperani




Numeri 27:17
19 Mawu Ofanana  

Mai înainte, când era Saul împărat peste noi, tu erai cel ce duceai afară și aduceai înăuntru pe Israel. Și Domnul ți‐a zis: Tu vei fi păstorul poporului meu Israel și tu vei fi povățuitorul lui Israel.


Și Mica a zis: Am văzut pe tot Israelul împrăștiat pe munți ca oile care n‐au păstor. Și Domnul a zis: Aceștia n‐au domn; să se întoarcă fiecare în pace la casa sa.


Și acum, Doamne Dumnezeul meu, tu ai făcut pe robul tău împărat în locul lui David, tatăl meu, și eu sunt un copil mic, nu știu nici să ies nici să intru.


Și veți înconjura pe împărat de jur împrejur, fiecare cu armele sale în mână și cel ce va intra în șiruri să fie omorât; și veți fi cu împăratul când va ieși și când va intra.


Dă‐mi acum înțelepciune și cunoștință, ca să pot ieși și intra înaintea acestui popor, căci cine poate judeca pe acest popor mare al tău?


Și Mica a zis: Am văzut pe tot Israelul împrăștiat pe munți ca oile care n‐au păstor. Și Domnul a zis: Aceștia n‐au domn; să se întoarcă fiecare în pace la casa lui.


Și ele s‐au împrăștiat, căci nu era păstor; și au ajuns de mâncare tuturor fiarelor câmpului și s‐au împrăștiat.


Căci terafimii au vorbit deșertăciune și ghicitorii au văzut minciună și au spus visuri mincinoase; ei mângâie în deșert. De aceea merg pe calea lor ca o turmă, sunt în nevoie, căci n‐au păstor.


Deșteaptă‐te, sabie, împotriva păstorului meu și împotriva bărbatului care este tovarășul meu, zice Domnul oștirilor; lovește păstorul și oile se vor risipi; și‐mi voi întoarce mâna către cei mici.


ci mergeți mai degrabă la oile cele pierdute ale casei lui Israel.


Dar el a răspuns și a zis: Nu sunt trimis decât la oile cele pierdute ale casei lui Israel.


Iar când a văzut gloatele, i s‐a făcut milă de ele, pentru că erau leșinate și risipite ca niște oi neavând păstor.


Și Isus a ieșit și a văzut multă gloată și i s‐a făcut milă de ei, căci erau ca niște oi neavând păstor și a început să‐i învețe multe.


Eu sunt ușa; dacă va intra cineva prin mine, va fi mântuit și va intra și va ieși și va afla pășune.


Și a zis: Eu astăzi sunt de o sută douăzeci de ani: nu mai pot ieși și intra și Domnul mi‐a zis: Tu nu vei trece Iordanul acesta!


Căci vă rătăceați ca niște oi, dar acum v‐ați întors la Păstorul și Episcopul sufletelor voastre.


Și Saul l‐a îndepărtat de la sine și l‐a făcut mai mare al său peste o mie și ieșea și intra înaintea poporului.


ca să fim și noi ca toate neamurile, și împăratul nostru să ne jude ce și să iasă înaintea noastră și să poarte războaiele noastre.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa