Numeri 26:63 - Traducere Literală Cornilescu 193163 Aceștia sunt cei numărați de Moise și de Eleazar, preotul, care au numărat pe copiii lui Israel în câmpiile Moabului lângă Iordan la Ierihon. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească63 Aceștia sunt cei care au fost numărați de Moise și de preotul Elazar. Ei i-au numărat pe fiii lui Israel în câmpiile Moabului, lângă Iordan, în fața Ierihonului. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201863 Aceasta a fost prezentarea (numelor) celor care fuseseră numărați de Moise și de preotul Elazar. Ei au făcut acest recensământ al israelienilor în câmpiile Moabului, lângă Iordan, în fața Ierihonului. Onani mutuwoBiblia în versuri 201463 Aceștia sunt fiii pe care Poporul Israel îi are; Ei sunt aceia, așadar, Pe cari Moise și Eleazar I-au numărat, precum se știe, În a Moabului câmpie, La apele Iordanului, În fața Ierihonului. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202063 Aceștia sunt cei numărați de Moise și Eleazár, preotul, care i-au numărat pe fiii lui Israél în stepele Moábului, lângă Iordán, în fața Ierihónului. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu63 Aceștia sunt aceia dintre copiii lui Israel a căror numărătoare au făcut-o Moise și preotul Eleazar în câmpia Moabului, lângă Iordan, în fața Ierihonului. Onani mutuwo |
Căci copiii lui Israel au umblat patruzeci de ani prin pustie până a pierit tot neamul bărbaților de război ieșiți din Egipt, căci n‐ascultaseră de glasul Domnului, cărora Domnul se jurase că nu‐i va lăsa să vadă țara, pe care Domnul o jurase părinților lor că ne‐o va da nouă, țară în care curge lapte și miere.