Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Numeri 26:52 - Traducere Literală Cornilescu 1931

52 Și Domnul a vorbit lui Moise, zicând:

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

52 Domnul i-a vorbit lui Moise, zicând:

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

52 Iahve i-a zis lui Moise:

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

52 Domnul, lui Moise, i-a vorbit Și, în ăst fel, l-a sfătuit:

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

52 Domnul i-a vorbit lui Moise:

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

52 Domnul a vorbit lui Moise și i-a zis:

Onani mutuwo Koperani




Numeri 26:52
5 Mawu Ofanana  

Aceștia sunt cei numărați ai copiilor lui Israel: șase sute și una de mii șapte sute treizeci.


La aceștia să se împartă țara spre moștenire, după numărul numelor.


Și Moise a poruncit copiilor lui Israel zicând: Aceasta este țara pe care s‐o luați ca moștenire prin sorț, pe care a poruncit Domnul s‐o dea la cele nouă seminții și la jumătatea de seminție.


Și Iosua a luat toată țara după toate cele ce zisese Domnul lui Moise și Iosua a dat‐o de moștenire lui Israel după împărțirile lor pe seminții. Și țara s‐a odihnit de război.


Moștenirea lor a fost prin sorți, cum poruncise Domnul prin Moise, la nouă seminții și o jumătate de seminție.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa