Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Numeri 25:1 - Traducere Literală Cornilescu 1931

1 Și Israel ședea în Sitim și poporul a început să curvească cu fetele Moabului.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

1 În timp ce Israel locuia în Șitim, poporul a început să preacurvească cu femei moabite.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

1 În timp ce Israel locuia la Șitim, bărbații acestui popor au început să aibă relații sexuale cu femei moabite.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

1 În vremea ‘ceea, Israel Sta la Sitim. Poporu-acel A început – precum se știe – Să se de deie la curvie, Cu fetele Moabului.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

1 Pe când Israél locuia în Șitím, poporul a început să se prostitueze cu fetele lui Moáb.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

1 Israel locuia în Sitim și poporul a început să se dea la curvie cu fetele lui Moab.

Onani mutuwo Koperani




Numeri 25:1
22 Mawu Ofanana  

Și a dărâmat casele sodomiților care erau în casa Domnului unde femeile țeseau case pentru Astartea.


Și s‐au alipit de Baal‐Peor și au mâncat jertfele morților.


Oricine se culcă cu un dobitoc să fie omorât.


Ca nu cumva să faci legământ cu locuitorii țării și ei să curvească după dumnezeii lor și să jertfească dumnezeilor lor, și să fii chemat și să mănânci din jertfa lor


Și am aflat ce este mai amar decât moartea: pe femeia a cărei inimă este rețele și lațuri și mâinile ei cătușe; cel ce place lui Dumnezeu va scăpa de ea, dar păcătosul va fi prins de ea.


Tot așa și toți iudeii care erau în Moab și între copiii lui Amon și în Edom și care erau în toate țările au auzit că împăratul Babilonului lăsase o rămășiță în Iuda și că peste ei pusese pe Ghedalia, fiul lui Ahicam, fiul lui Șafan;


Dar copiii s‐au sculat împotriva mea, n‐au umblat în așezămintele mele și n‐au păzit judecățile mele ca să le facă, pe care dacă le va face omul, va trăi prin ele; au pângărit sabatele mele. Și am zis: Îmi voi vărsa furia asupra lor ca să‐mi împlinesc mânia împotriva lor în pustie.


Am aflat pe Israel ca un strugure în pustie. Am văzut pe părinții voștri, ca întâile roade ale smochinului la început; dar au mers la Baal‐Peor și s‐au despărțit spre rușine și au ajuns de urâciune ca ibovnicul lor.


Poporul meu, adu‐ți aminte ce a plănuit Balac, împăratul Moabului, și ce i‐a răspuns Balaam, fiul lui Beor, de la Sitim până la Ghilgal, ca să recunoașteți dreptățile Domnului.


Hărțuiți pe madianiți și bateți‐i.


Răzbună pe copiii lui Israel împotriva madianiților; după aceea vei fi adăugat la poporul tău.


Și au tăbărât lângă Iordan, de la Bet‐Ieșimot până la Abel‐Sitim, în câmpiile Moabului.


un vițel din cireadă, un berbece, un miel de un an ca ardere de tot;


Nici să nu curvim cum au curvit unii dintre ei și au căzut într‐o singură zi douăzeci și trei de mii.


Și noi am locuit în valea din dreptul Bet‐Peorului.


care mâncau grăsimea jertfelor lor și beau vinul darului lor de băutură? Să se scoale și să vă ajute, ei să fie o ocrotire peste voi!


Ochii voștri au văzut ce a făcut Domnul din pricina lui Baal‐Peor; Domnul Dumnezeul tău a pierdut din mijlocul tău pe toți bărbații care au urmat pe Baal‐Peor.


Și Iosua, fiul lui Nun, a trimis în ascuns din Sitim doi bărbați ca iscoade, zicând: Duceți‐vă, vedeți țara și Ierihonul. Și s‐au dus și au venit în casa unei femei, o curvă cu numele Rahav, și s‐au culcat acolo.


Prea puțin ne este oare fărădelegea din Peor de care nu suntem curățiți până în ziua de astăzi, deși a fost o rană în adunarea Domnului?


Și Iosua s‐a sculat dis‐de‐dimineață și au plecat din Sitim și au venit la Iordan, el și toți copiii lui Israel, și au mas acolo înainte de a trece.


Dar am câteva împotriva ta, fiindcă ai acolo pe unii care țin învățătura lui Balaam, care a învățat pe Balac să arunce o piatră de poticnire înaintea copiilor lui Israel, ca ei să mănânce cele înjunghiate idolilor și să curvească.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa