Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Numeri 23:6 - Traducere Literală Cornilescu 1931

6 Și s‐a întors la el și iată sta lângă arderea sa de tot, el și toți mai marii Moabului.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

6 El s-a întors la Balak și iată că acesta stătea lângă arderea sa de tot împreună cu toți conducătorii Moabului.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

6 Balaam s-a întors și l-a găsit pe Balac stând lângă arderea lui integrală împreună cu toți conducătorii Moabului.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

6 Balaam a coborât apoi, Și la Balac, s-a-ntors ‘napoi. El sta lângă arderea lui, Cu toți capii Moabului.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

6 Balaám s-a întors la Bálac și iată că el stătea lângă arderea lui de tot, el și toate căpeteniile din Moáb.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

6 Balaam s-a întors la Balac și iată că Balac stătea lângă arderea lui de tot, el și toate căpeteniile Moabului.

Onani mutuwo Koperani




Numeri 23:6
3 Mawu Ofanana  

Și Domnul a pus un cuvânt în gura lui Balaam și a zis: Întoarce‐te la Balac și să vorbești așa.


Și și‐a rostit pilda și a zis: Balac, împăratul Moabului, m‐a adus din Aram, din munții răsăritului: Vino! blesteamă‐mi pe Iacov. Și vino, fii mânios pe Israel.


Și aceștia sunt fiii lui Levi după numele lor: Gherșon și Chehat și Merari.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa