Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Numeri 21:17 - Traducere Literală Cornilescu 1931

17 Atunci Israel a cântat cântarea aceasta: Țâșnește, fântână! Cântați‐i:

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

17 Atunci Israel a cântat cântarea aceasta: „Țâșnește, fântână! Cântați despre ea,

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

17 Atunci Israel a cântat acest cântec: „Țâșnește, fântână! Cântați despre ea:

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

17 Atunci, întreaga adunare A înălțat astă cântare:

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

17 Atunci a cântat Israél cântarea aceasta: „Țâșnește, fântână! Cântați pentru ea!

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

17 Atunci a cântat Israel cântarea aceasta: „Țâșnește, fântână! Cântați în cinstea ei!

Onani mutuwo Koperani




Numeri 21:17
8 Mawu Ofanana  

Cântați‐i, cântați‐i laude! Gândiți‐vă la toate lucrările lui minunate.


Atunci au crezut cuvintele sale, au cântat lauda sa.


Cântați Domnului căci a făcut fapte mari. Aceasta este cunoscută în tot pământul!


Fântâna pe care au săpat‐o mai marii, pe care au scobit‐o boierii poporului cu toiagul de domnie și cu toiegele lor.


Suferă cineva dintre voi? Să se roage. Este cineva cu inimă bună? Să cânte laude.


Și Debora și Barac, fiul lui Abinoam, au cântat în ziua aceea, zicând:


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa