Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Numeri 2:33 - Traducere Literală Cornilescu 1931

33 Dar leviții n‐au fost numărați între copiii lui Israel, cum poruncise Domnul lui Moise.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

33 Leviții nu au fost numărați împreună cu ceilalți fii ai lui Israel, așa cum îi poruncise Domnul lui Moise.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

33 Leviții nu au fost numărați împreună cu ceilalți israelieni, pentru că așa îi poruncise Iahve lui Moise.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

33 Leviții – cum a poruncit Domnul, atunci când a vorbit – N-au fost cuprinși și numărați În rândul celorlalți bărbați.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

33 Dar levíții nu au fost numărați printre fiii lui Israél, așa cum i-a poruncit Domnul lui Moise”.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

33 Leviții, după porunca pe care o dăduse lui Moise Domnul, n-au intrat la numărătoare în mijlocul copiilor lui Israel.

Onani mutuwo Koperani




Numeri 2:33
3 Mawu Ofanana  

Copiii lui Israel au făcut așa; potrivit cu tot ce poruncise Domnul lui Moise, așa au tăbărât lângă steagurile lor și așa au plecat, fiecare după familiile lor, după casele părinților lor.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa