Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Numeri 18:20 - Traducere Literală Cornilescu 1931

20 Și Domnul a zis lui Aaron: Tu nu vei avea nicio moștenire în țara lor și nu vei avea parte între ei: eu sunt partea ta și moștenirea ta între copiii lui Israel.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

20 Apoi Domnul i-a zis lui Aaron: „Să nu ai nicio moștenire în țara lor, să nu ai nicio parte între ei. Eu sunt partea ta și moștenirea ta între fiii lui Israel.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

20 Apoi Iahve i-a mai zis lui Aaron: „Să nu ai nicio moștenire în țara israelienilor. Tu să nu ai nicio parte de teren între ei. Eu sunt proprietatea ta și moștenirea ta între israelieni.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

20 Către Aron, Domnu-a vorbit: „Să n-ai nimic de moștenit, În țara lor. Să n-ai moșie, Pentru că vreau ca să se știe Că moștenirea ta, sunt Eu. Eu sunt moșia ta, mereu, În al lui Israel popor.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

20 Domnul i-a zis lui Aaròn: „În țara lor tu să nu ai nicio moștenire sau proprietate în mijlocul lor! Eu sunt moștenirea ta și proprietatea ta în mijlocul fiilor lui Israél.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

20 Domnul a zis lui Aaron: „Tu să n-ai nicio moștenire în țara lor și să n-ai nicio parte de moșie în mijlocul lor. Eu sunt moștenirea și partea ta de moșie în mijlocul copiilor lui Israel.

Onani mutuwo Koperani




Numeri 18:20
20 Mawu Ofanana  

După aceste lucruri cuvântul Domnului a fost către Avram într‐o vedenie zicând: Nu te teme, Avrame! Eu sunt scutul tău și răsplata ta foarte mare.


Am strigat către tine, Doamne, am zis: Tu ești adăpostul meu, partea mea în pământul celor vii.


Domnul este partea moștenirii mele și a paharului meu. Tu îmi sprijinești sorțul.


Carnea mea și inima mea se topesc: dar Dumnezeu este stânca inimii mele și partea mea în veac.


Domnul este partea mea, zice sufletul meu; de aceea voi nădăjdui în el.


Și aceasta le va fi moștenirea: Eu sunt moștenirea lor: și nu le veți da nicio stăpânire în Israel; eu sunt stăpânirea lor.


Dar tu și fiii tăi cu tine să vă păziți preoția în orice lucru al altarului și în ceea ce este dinăuntru de perdea, și să slujiți; vă dau preoția ca o slujbă în dar, și străinul care se va apropia să fie omorât.


Și cei numărați ai lor au fost douăzeci și trei de mii, toată partea bărbătească de la o lună și mai sus; căci ei n‐au fost numărați între copiii lui Israel, pentru că lor nu li s‐a dat moștenire între copiii lui Israel.


De aceea Levi n‐are parte nici moștenire cu frații săi; Domnul este moștenirea lui, cum i‐a spus Domnul Dumnezeul tău.


Și să vă bucurați înaintea Domnului Dumnezeului vostru, voi și fiii voștri și fetele voastre și robii și roabele vostre și levitul care este înăuntrul porților voastre, căci el n‐are parte nici moștenire cu voi.


Și să nu părăsești pe levitul care este înăuntrul porților tale, căci el n‐are parte nici moștenire cu tine.


Și să vină levitul, căci el n‐are parte nici moștenire cu tine și străinul de loc și orfanul și văduva care sunt înăuntrul porților tale și să mănânce și să se sature; ca Domnul Dumnezeul tău să te binecuvânteze în tot lucrul mâinii tale pe care‐l faci.


Numai seminției lui Levi nu i‐a dat moștenire; jertfele cu foc ale Domnului Dumnezeului lui Israel sunt moștenirea lor, după cum le zisese el.


Dar Moise n‐a dat moștenire seminției lui Levi; Domnul Dumnezeul lui Israel este moștenirea lor, după cum le zisese el.


Căci Moise dăduse o moștenire celor două seminții și la o jumătate de seminție dincolo de Iordan, dar nu dăduse moștenire între ei Leviților.


Căci leviții n‐au parte între voi, căci preoția Domnului este moștenirea lor. Și Gad, Ruben și jumătate din seminția lui Manase, și‐au luat moștenirea lor dincolo de Iordan, spre răsărit, pe care le‐a dat‐o Moise, robul Domnului.


Și am auzit un glas mare din scaunul de domnie zicând: Iată cortul lui Dumnezeu este cu oamenii și el va locui cu ei și ei vor fi poporul lui și Dumnezeu însuși va fi cu ei și va fi Dumnezeul lor:


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa