Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Numeri 15:18 - Traducere Literală Cornilescu 1931

18 Vorbește copiilor lui Israel și spune‐le: Când veți intra în țara în care vă fac să intrați,

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

18 „Vorbește-le fiilor lui Israel și spune-le: «Când veți intra în țara în care vă duc

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

18 „Spune-le israelienilor: «După ce veți ajunge în țara în care vă duc,

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

18 „Copiilor lui Israel, Vorbește-le, în acest fel: „Când veți ajunge să pășiți În țara ce o s-o primiți

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

18 „Vorbește-le fiilor lui Israél și spune-le: «Când veți intra în țara în care eu vă conduc

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

18 „Vorbește copiilor lui Israel și spune-le: ‘Când veți intra în țara în care vă voi duce

Onani mutuwo Koperani




Numeri 15:18
5 Mawu Ofanana  

Și Domnul a vorbit lui Moise zicând:


atunci va fi așa: când veți mânca din pâinea țării, veți aduce un dar ridicat Domnului.


Vorbește copiilor lui Israel și spune‐le: Când veți intra în țara locuințelor voastre, pe care v‐o dau,


Iar dacă pârga este sfântă, așa este și frământătura; și dacă rădăcina este sfântă, așa sunt și ramurile.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa