Numeri 10:32 - Traducere Literală Cornilescu 193132 Și va fi așa: dacă vei veni cu noi, da, va fi așa: orice bine ne va face Domnul așa îți vom face și noi ție. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească32 Dacă vei merge cu noi, te vom face părtaș la orice bine pe care ni-l va face Domnul. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201832 Dacă vei merge cu noi, te vom face beneficiarul oricărui bine pe care ni-l va face Iahve!” Onani mutuwoBiblia în versuri 201432 Află, că dacă, cu noi vii, Părtaș vei fi, în acest fel, Cu noi – cu-ntregul Israel – La tot acel bine, pe care, Domnul, ca să ni-l facă, are.” Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202032 Dacă mergi cu noi, acel bine pe care ni-l va face nouă Domnul, ți-l vom face și noi ție”. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu32 Și dacă vii cu noi, te vom face să te bucuri de binele pe care ni-l va face Domnul.” Onani mutuwo |