Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Numeri 1:52 - Traducere Literală Cornilescu 1931

52 Și copiii lui Israel să tăbărască fiecare în tabăra sa și fiecare lângă steagul lui, după oștile lor.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

52 Fiii lui Israel să se așeze fiecare în tabăra lui, fiecare sub steagul lui, potrivit armatelor lor.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

52 Ceilalți israelieni să se instaleze fiecare în tabăra lui; și fiecare bărbat să stea în jurul steagului reprezentând clanul lui.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

52 În tabără, iată-n ce fel Vor sta fii lui Israel: Cu toți vor trebui să știe Să șadă după seminție – Deci, fiecare-n ceata lui, Aflată-n jurul steagului Care arată, în popor, De unde-i seminția lor.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

52 Fiii lui Israél să-și așeze cortul, fiecare în tabăra lui, fiecare lângă steagul lui, după grupele lor,

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

52 Copiii lui Israel să tăbărască fiecare în tabăra lui, fiecare lângă steagul lui, după cetele lor.

Onani mutuwo Koperani




Numeri 1:52
4 Mawu Ofanana  

Fiecare din copiii lui Israel să tăbărască lângă steagul său, la semnul casei părinților săi; să tăbărască de jur împrejurul cortului întâlnirii, departe, în fața lui.


Copiii lui Israel au făcut așa; potrivit cu tot ce poruncise Domnul lui Moise, așa au tăbărât lângă steagurile lor și așa au plecat, fiecare după familiile lor, după casele părinților lor.


Și Balaam și‐a ridicat ochii și a văzut pe Israel locuind în corturi, după semințiile sale. Și Duhul lui Dumnezeu a fost peste el.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa