Neemia 4:9 - Traducere Literală Cornilescu 19319 Dar ne‐am rugat Dumnezeului nostru și am pus strajă împotriva lor zi și noapte de teama lor. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească9 Ne-am rugat Dumnezeului nostru și am pus o strajă ca să ne apere de ei zi și noapte. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20189 Ne-am rugat Dumnezeului nostru și am pus o gardă ca să ne apere de ei atât ziua cât și noaptea. Onani mutuwoBiblia în versuri 20149 Lui Dumnezeu, noi ne-am rugat Și-apoi o strajă-am așezat, Cari trebuia să ne păzească De năvălirea mișelească. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20209 Când au auzit dușmanii noștri că ni s-a făcut cunoscut, Dumnezeu a distrus planul lor, iar noi toți ne-am întors la zid, fiecare la lucrarea lui. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu9 Ne-am rugat Dumnezeului nostru și am pus o strajă zi și noapte, ca să ne apere împotriva loviturilor lor. Onani mutuwo |