Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Neemia 4:23 - Traducere Literală Cornilescu 1931

23 Și nici eu, nici frații mei, nici slujitorii mei, nici oamenii de strajă care mă urmau, nu ne‐am dezbrăcat de hainele noastre; fiecare își avea arma mergând la apă.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

23 Și nu ne-am mai dezbrăcat de haine, nici eu, nici frații mei, nici slujitorii mei și nici bărbații care stăteau de strajă înapoia mea. Iar când mergeau să se spele, fiecare avea arma la el.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

23 Și astfel, nu ne-am mai dezbrăcat de haine – nici eu, nici rudele mele, nici slujitorii mei și nici bărbații care stăteau ca santinele în spatele meu. Iar când mergeam să luăm apă, fiecare om avea arma cu el.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

23 De straie, nu ne-am dezbrăcat, Nici eu, nici cei ce m-au urmat, Nici cei ce-n slujba mea erau Și nici cei care se aflau Atuncea, sub porunca mea. Dacă, la apă, trebuia Să meargă omul, ne-apărat, El se ducea doar înarmat.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

23 Și nu ne-am dezbrăcat de haine, nici eu, nici frații mei, nici slujitorii mei, nici oamenii de strajă, care erau sub porunca mea. Fiecare se ducea cu armele la apă.

Onani mutuwo Koperani




Neemia 4:23
8 Mawu Ofanana  

Și în vremea aceea am zis poporului: Fiecare cu tânărul său să mâie noaptea în mijlocul Ierusalimului, ca noaptea să ne fie de pază și ziua la lucru.


Și a fost o strigare mare în popor și între nevestele lor împotriva iudeilor, frații lor.


Și m‐am ținut de lucrul zidului acestuia și n‐am cumpărat țarini: și toți slujitorii mei erau adunați acolo la lucru.


Și am dat lui Hanani, fratele meu, și lui Hanania, mai marele peste cetățuie, însărcinare asupra Ierusalimului: căci el era om credincios și se temea de Dumnezeu mai mult decât mulți.


și nu se împing unul pe altul. Fiecare merge pe calea sa; se aruncă prin săgeți și nu se rănesc.


Însă prin harul lui Dumnezeu sunt ceea ce sunt: și harul său față de mine nu s‐a făcut zadarnic, ci am muncit mai mult decât ei toți: dar nu eu, ci harul lui Dumnezeu care este cu mine.


Din pricina glasului celor ce împart prada în mijlocul adăpătoarelor: acolo istorisesc ei dreptatea Domnului, dreptatea cârmuirii sale în Israel. Și poporul Domnului s‐a pogorât la porți.


Și Abimelec s‐a suit pe muntele Țalmon, el și tot poporul care era cu el, și Abimelec a luat o secure în mâna sa și a tăiat o ramură din copaci și a ridicat‐o și a pus‐o pe umărul său, și a zis către tot poporul care era cu el: Ce m‐ați văzut că fac eu, grăbiți‐vă să faceți ca mine.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa