Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Neemia 10:7 - Traducere Literală Cornilescu 1931

7 Meșulam, Abia, Miiamin;

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

7 Meșulam, Abia, Miyamin,

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

7 Meșulam, Abia, Miiamin,

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

7 Cu Meșulam, cu Miamin Și Abia. În urmă vin

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

7 Daniél, Ghinetón, Barúh,

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

7 Meșulam, Abia, Miiamin,

Onani mutuwo Koperani




Neemia 10:7
10 Mawu Ofanana  

Daniel, Ghineton, Baruc;


Maazia, Bilgai, Șemaia: aceștia au fost preoții.


Seraia, fiul lui Hilchia, fiul lui Meșulam, fiul lui Țadoc, fiul lui Meraiot, fiul lui Ahitub, capul casei lui Dumnezeu.


al lui Ezra, Meșulam; al lui Amaria, Iohanan;


al lui Abia, Zicri; al lui Miniamin, al lui Moadia, Piltai;


și preoții: Eliachim, Maaseia, Miniamin, Mica, Elioenai, Zaharia, Hanania cu trâmbițe;


Și poarta cea veche au dres‐o Ioiada, fiul lui Paseah și Meșulam, fiul lui Besodia; ei i‐au pus grinzile și i‐au pus ușile și încuietorile și zăvoarele.


Și Ezra, cărturarul, sta pe o înălțime de lemn, pe care o făcuseră înadins: și lângă el stăteau: Matitia și Șema și Anaia și Urie și Hilchia și Maaseia, la dreapta lui; și la stânga lui: Pedaia și Mișael și Malchia și Hașum și Hașbadana, Zaharia și Meșulam.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa