Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Nahum 2:2 - Traducere Literală Cornilescu 1931

2 Căci Domnul a adus iarăși slava lui Iacov, ca și slava lui Israel, căci i‐au pustiit pustiitorii și le‐au stricat vițele.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

2 Căci Domnul va reface măreția lui Iacov asemenea măreției lui Israel din trecut. Căci i-au jefuit prădătorii și le-au distrus butucii de vie.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

2 Pentru că Iahve va reface faima lui Iacov; și ea va fi ca aceea pe care a avut-o Israel altădată. Li se va întâmpla așa pentru că prădătorii au jefuit această țară și i-au distrus butucii de vie.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

2 Căci iată, Domnul iar așează Slava lui Iacov – bunăoară – Precum era odinioară Slava aflată-n Israel. Domnul va face în ăst fel, Căci peste Iacov au venit Jefuitori. L-au jefuit Și-apoi butucii i-au stricat, Care în vie s-au aflat…

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

2 Urcă împotriva ta cel care împrăștie, păzește întăritura ta, ai grijă la drum, întărește-ți coapsele și adună-ți toată puterea!

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

2 Căci Domnul așază iarăși slava lui Iacov și o face iarăși ca slava de odinioară a lui Israel, pentru că i-au jefuit jefuitorii și le-au stricat butucii de vie…

Onani mutuwo Koperani




Nahum 2:2
14 Mawu Ofanana  

El ne‐a ales moștenirea noastră, slava lui Iacov pe care l‐a iubit. (Sela).


Și de unde ai fost părăsită și urâtă, încât nimeni nu trecea prin tine, te voi face o mărire veșnică, o bucurie din neam în neam.


Căci iată, eu încep să aduc răul asupra cetății care se numește după numele meu, și să fiți voi oare cu totul nepedepsiți? Nu veți fi nepedepsiți: căci eu voi chema sabia asupra tuturor locuitorilor pământului, zice Domnul oștirilor:


Din tinerețea sa Moabul a fost liniștit și a stat nemișcat pe drojdiile sale. N‐a fost turnat din vas în vas, nici nu s‐a dus în robie. De aceea gustul său a rămas în el și mirosul său nu s‐a schimbat.


Dacă ar fi venit culegătorii de struguri la tine, oare nu ți‐ar fi lăsat boabe de cules? Dacă ți‐ar veni hoții noaptea, ar strica numai până s‐ar îndestula.


Și zi‐le: Așa zice Domnul Dumnezeu: Iată, voi lua pe copiii lui Israel dintre neamurile unde s‐au dus și‐i voi aduna din orice parte, și‐i voi aduce în țara lor.


Și nu se vor mai spurca cu idolii lor, nici cu lucrurile lor urâcioase, nici cu vreuna din fărădelegile lor, și‐i voi mântui din toate locuințele lor în care au păcătuit și‐i voi curăți și îmi vor fi popor și eu le voi fi Dumnezeu.


Israel este ca o viță buiacă, își aduce roade: după belșugul roadelor sale și‐a înmulțit altarele; după bunătatea pământului său, a făcut stâlpi frumoși.


Ea este deșartă și pustiită, stoarsă cu totul! și i se topește inima și‐i tremură genunchii și o durere ascuțită este în toate coapsele și toate fețele lor au îngălbenit.


Scoate apă pentru împresurare, întărește‐ți întăririle, calcă pământul și frământă lutul, gătește cuptorul de cărămizi!


În ziua aceea nu te vei rușina de toate faptele tale, cu care ai făcut fărădelege împotriva mea. Căci atunci voi depărta din mijlocul tău pe cei ce se veselesc în măreția ta și nu te vei mai semeți pe sfântul meu munte.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa