Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Nahum 1:5 - Traducere Literală Cornilescu 1931

5 Munții se clatină înaintea lui și dealurile se topesc și pământul este ridicat în sus înaintea lui, lumea și toți locuitorii ei.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

5 Munții se cutremură înaintea Lui, și dealurile se topesc; se clatină pământul înaintea Lui, lumea și toți locuitorii ei.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

5 Înaintea Lui se cutremură munții și se topesc dealurile. Atunci când apare El, se clatină pământul împreună cu locuitorii lui.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

5 Se clatină în fața Lui Piscul semeț al muntelui. Topite, dealurile sânt ‘Nainte-I, iar acest pământ – Cu lumea și cu toți acei Cari sunt locuitori ai ei – În față-I stau înspăimântați, De un cutremur secerați.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

5 he Se cutremură munții înaintea lui și dealurile se topesc; waw pământul se ridică dinaintea lui, lumea și toți cei care locuiesc în ea.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

5 Se clatină munții înaintea Lui și dealurile se topesc; se cutremură pământul înaintea Lui, lumea și toți locuitorii ei.

Onani mutuwo Koperani




Nahum 1:5
34 Mawu Ofanana  

Atunci pământul s‐a zguduit și s‐a cutremurat, temeliile cerurilor s‐au mișcat și s‐au zguduit, căci el se mâniase.


Stâlpii cerurilor se cutremură și se înspăimântă la mustrarea lui.


El strămută munții și ei nu știu că el îi răstoarnă în mânia sa;


El privește spre pământ și se cutremură; atinge munții și fumegă.


munții au sărit ca berbecii, dealurile ca mieii.


Vouă, munților, de săltați ca berbecii? Vouă, dealurilor, ca mieii?


Atunci pământul s‐a zguduit și s‐a cutremurat și temeliile munților s‐au mișcat și s‐au clătinat, pentru că se mâniase.


Se ridica fum din nările lui și foc mistuia din gura lui; cărbuni ardeau din ea.


Neamurile au vuit, împărățiile s‐au clătinat. El a făcut să răsune glasul său, pământul s‐a topit.


s‐a cutremurat pământul, chiar cerurile au picurat înaintea lui Dumnezeu: chiar și Sinaiul a tremurat înaintea lui Dumnezeu, Dumnezeul lui Israel.


Să mugească marea și tot ce o umple; lumea și cei ce locuiesc în ea.


Și tot muntele Sinai fumega pentru că Domnul se pogorâse pe el în foc; și fumul lui se suia ca fumul unui cuptor și tot muntele se cutremura cu putere.


Iată! Domnul golește pământul și‐l pustiește și răstoarnă și risipește pe locuitorii lui!


Pământul se clatină încoace și încolo ca cel beat și se mișcă încoace și încolo ca o colibă de noapte; și abaterea lui este grea peste el și cade și nu se mai ridică.


De aceea mânia Domnului s‐a aprins împotriva poporului său și și‐a întins mâna împotriva lor și i‐a lovit; și se cutremură munții și trupurile lor moarte sunt ca gunoiul în mijlocul ulițelor. Cu toate acestea mânia sa nu se întoarce și mâna lui tot întinsă este.


Dar Domnul este Dumnezeu în adevăr, el este Dumnezeul cel viu și Împăratul veșniciei. De mânia lui se cutremură pământul și neamurile nu pot să poarte urgia lui.


M‐am uitat la munți, și iată tremurau și toate dealurile se zguduiau cu putere.


Așa încât peștii mării și păsările cerurilor și fiarele câmpului și toate târâtoarele care se târăsc pe pământ și toată omenimea de pe fața pământului se vor cutremura înaintea mea. Și munții se vor prăbuși, locurile pripurii se vor surpa, orice zid va cădea la pământ.


Pământul se cutremură înaintea lor, cerurile se zguduie, soarele și luna se întunecă și stelele își trag înapoi lucirea.


Căci Domnul Dumnezeul oștirilor este cel ce atinge țara și ea se topește și toți cei ce locuiesc în ea vor jeli; și se va umfla în totul ca Râul și se va cufunda ca Râul Egiptului.


Și munții se vor topi sub el și văile vor crăpa ca ceara înaintea focului, ca apele ce curg prin râpă.


Munții te‐au văzut și s‐au înfricoșat; șivoaie de apă au trecut. Adâncul a făcut să se audă glasul său și și‐a ridicat mâinile în sus.


Cine ești tu, munte mare? Înaintea lui Zorobabel vei fi un șes: și el va scoate piatra cea mai înaltă cu strigările: Îndurare, îndurare pentru el.


Căci iată, vine ziua care va arde ca un cuptor; și toți cei mândri și toți cei ce lucrează răutatea vor fi miriște: și ziua care vine îi va arde, zice Domnul oștirilor. Și nu le va lăsa nici rădăcină, nici ramură.


Și iată perdeaua Templului s‐a rupt în două de sus și până jos și pământul s‐a cutremurat și pietrele s‐au despicat,


Și iată, s‐a făcut un mare cutremur de pământ, căci un înger al Domnului s‐a pogorât din cer și a venit și a prăvălit piatra și ședea deasupra ei.


Și am văzut un mare scaun de domnie alb și pe Cel ce ședea deasupra, de la a cărui față au fugit pământul și cerul și n‐a fost aflat loc pentru ele.


Și cerul s‐a îndepărtat ca un sul când îl înfășuri; și orice munte și ostrov s‐au mișcat din locurile lor.


Munții s‐au zguduit înaintea feței Domnului, Sinaiul acela înaintea Domnului Dumnezeului lui Israel.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa