Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Matei 6:8 - Traducere Literală Cornilescu 1931

8 Deci nu vă asemănați lor, căci știe Tatăl vostru de ce aveți trebuință, mai înainte de a‐i cere voi.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

8 Voi să nu fiți ca ei, pentru că Tatăl vostru știe de ce anume aveți nevoie, mai înainte ca voi să-I cereți.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

8 Voi să nu procedați ca ei; pentru că Tatăl vostru știe de ce aveți nevoie chiar înainte ca să vă formulați cererile.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

8 Nu fiți asemeni lor, ci iată, Tot ce doriți, al vostru Tată Cunoaște, până nici măcar, Voi n-ați cerut. Ascultați dar, Cum trebuie să vă rugați,

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

8 Așadar, să nu vă asemănați cu ei, căci Tatăl vostru știe de ce aveți nevoie înainte ca să-i cereți!

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

8 Să nu vă asemănaţi cu ei, fiindcă Tatăl vostru ştie de ce aveţi nevoie, mai înainte să-I cereţi voi.

Onani mutuwo Koperani




Matei 6:8
6 Mawu Ofanana  

O, Doamne, înaintea ta este tot dorul meu și suspinul meu nu este ascuns de tine.


Căci toate acestea Neamurile le caută; căci știe Tatăl vostru cel ceresc că aveți trebuință de toate acestea.


Căci toate acestea le caută stăruitor neamurile lumii; iar Tatăl vostru știe că aveți trebuință de acestea.


Nu vă îngrijorați de nimic, ci în orice, faceți cunoscut cererile voastre către Dumnezeu prin rugăciune și prin cerere cu mulțumiri.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa