Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Matei 27:5 - Traducere Literală Cornilescu 1931

5 Și el a aruncat arginții în Templu, s‐a depărtat și a plecat și s‐a spânzurat.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

5 Iuda a aruncat arginții în Templu și a plecat. Apoi s-a dus și s-a spânzurat.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

5 Iuda a aruncat aceste monede de argint în templu și apoi s-a spânzurat.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

5 În Templu-arginți-a aruncat Iuda, și-apoi s-a spânzurat.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

5 Și aruncând arginții în templu, a plecat și s-a spânzurat.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

5 Iuda a aruncat arginţii în Templu şi s-a dus de s-a spânzurat.

Onani mutuwo Koperani




Matei 27:5
12 Mawu Ofanana  

Și când a văzut Ahitofel că sfatul lui n‐a fost urmat, și‐a înșeuat măgarul și s‐a sculat și s‐a dus acasă în cetatea sa și și‐a pus casa în rânduială și s‐a spânzurat și a murit și a fost îmormântat în mormântul tatălui său.


Și a fost așa: când a văzut Zimri că cetatea fusese luată, a intrat în întăritura casei împăratului și a ars cu foc casa împăratului peste el și a murit


Și nevastă‐sa i‐a zis: Tot ești statornic în desăvârșirea ta? Blestemă pe Dumnezeu, și mori!


și sufletul meu alege sugrumarea, și mai bine moartea decât oasele mele!


Ci tu, Dumnezeule, îi vei coborî în adâncul pieirii. Bărbați de sânge și amăgitori, nu vor trăi jumătate din zilele lor. Dar eu mă voi încrede în tine.


și au zis: Acesta a zis: Pot dărâma Templul lui Dumnezeu și în trei zile să‐l zidesc.


Și mai marii preoților au luat arginții și au zis: Nu se cuvine să‐i aruncăm în cutia pentru daruri, deoarece sunt preț de sânge.


Și poporul aștepta pe Zaharia și se mirau de întârzierea lui în Templu.


după obiceiul preoției, i‐a căzut sorțul ca să tămâieze după ce a intrat în Templul Domnului.


Și el a chemat îndată la sine pe tânărul care‐i purta armele și i‐a zis: Scoate‐ți sabia și omoară‐mă ca să nu se zică de mine: L‐a ucis o femeie. Și tânărul său l‐a străpuns și a murit.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa