Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Matei 26:22 - Traducere Literală Cornilescu 1931

22 Și ei s‐au întristat foarte mult și au început să‐i zică fiecare: Nu cumva sunt eu, Doamne?

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

22 Ei s-au întristat foarte tare și fiecare dintre ei a început să-L întrebe: ‒ Nu cumva sunt eu, Doamne?

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

22 Ei s-au întristat foarte mult și au început să Îi zică unul după altul: „Doamne, oare nu sunt eu (acela)?”

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

22 Atuncea, toți și-au întrebat, Voind să știe fiecare: „Doamne, nu-s eu acela, oare?”

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

22 Întristați peste măsură, ei au început să-i spună unul după altul: „Nu cumva sunt eu, Doamne?”.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

22 Ei s-au întristat foarte mult şi au început să-i zică fiecare pe rând: „Nu cumva sunt eu, Doamne?”

Onani mutuwo Koperani




Matei 26:22
7 Mawu Ofanana  

Și pe când mâncau, el le‐a zis: Adevărat vă spun că unul din voi mă va da prins.


Iar el a răspuns și a zis: Cel ce a muiat cu mine mâna în blid, acesta mă va da prins.


Și ei au început să cerceteze împreună între ei cine dintre ei ar fi cel ce are să făptuiască aceasta.


Îi zice a treia oară: Simone al lui Iona, mă iubești? Petru s‐a întristat că i‐a zis a treia oară: Mă iubești? Și i‐a zis: Doamne, știi toate, tu cunoști că te iubesc. Isus îi zice: Paște oile mele.


Dar omul să se cerce pe sine însuși și astfel să mănânce din pâine și să bea din pahar.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa