Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Matei 23:7 - Traducere Literală Cornilescu 1931

7 și îmbrățișările în piețe și să fie numiți de oameni: Rabi!

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

7 și saluturile în piețe și le place să fie numiți de oameni: «Rabbi».

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

7 Le place să fie omagiați în locuri publice și să li se adreseze oamenii cu apelativul «Rabi! Rabi!».

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

7 Le place să se creadă „buni”, Să li se facă rugăciuni, Prin târguri și sunt măguliți Atunci când „Rabi” au fost numiți.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

7 să fie salutați prin piețe și să fie numiți de oameni «rabbí».

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

7 le place să le facă oamenii plecăciuni prin pieţe şi să le zică: Rabbi! Rabbi!

Onani mutuwo Koperani




Matei 23:7
19 Mawu Ofanana  

Dar cu cine voi asemăna neamul acesta? Este asemenea unor copii care stau în târguri și strigă către ceilalți


Dar voi să nu fiți numiți Rabi: căci unul singur este dascălul vostru: Hristosul; iar voi toți sunteți frați.


Și Iuda care l‐a dat prins a răspuns și a zis: Nu cumva sunt eu, Rabi? El îi zice: Tu ai zis.


Și îndată s‐a apropiat de Isus și a zis: Bucură‐te, Rabi. Și l‐a sărutat mult.


Și Isus a răspuns și i‐a zis: Ce voiești să‐ți fac? Iar orbul i‐a zis: Rabuni, să‐mi capăt vederea.


Și Petru, aducându‐și aminte, îi zice: Rabi, iată smochinul pe care l‐ai blestemat s‐a uscat.


Și în învățătura sa zicea: Feriți‐vă de cărturarii care doresc să umble în veșminte lungi și să primească urări de bine în piețe


Și când a venit, îndată s‐a apropiat de el și zice: Rabi! Și l‐a sărutat mult.


Și Petru răspunde și zice lui Isus: Rabi, este bine ca să fim aici și să facem trei colibe, ție una și lui Moise una și lui Ilie una.


Vai de voi fariseilor! pentru că iubiți cel dintâi scaun în sinagogi și îmbrățișările în piețe.


Și Isus s‐a întors și i‐a văzut urmând și le zice: Ce căutați? Iar ei i‐au zis: Rabi, (care tălmăcit inseamnă Învățătorule) unde stai?


Natanael i‐a răspuns: Rabi, tu ești Fiul lui Dumnezeu, tu ești Împăratul lui Israel.


Ucenicii îi zic: Rabi, acum căutau să te omoare cu pietre iudeii și iar te duci acolo?


Isus îi zice: Mario. Ea se întoarce și‐i zice în evreiește: Rabuni (adică Învățătorule)!


Acesta a venit la el noaptea și i‐a zis: Rabi, știm că ai venit învățător de la Dumnezeu, căci nimeni nu poate face aceste semne pe care le faci tu, dacă nu este Dumnezeu cu el.


Și au venit la Ioan și i‐au zis: Rabi, acela care era cu tine dincolo de Iordan, pentru care ai mărturisit tu, iată acesta botează și toți vin la el.


În timpul acesta ucenicii îl rugau zicând: Rabi, mănâncă.


Și când l‐au găsit dincolo de mare, i‐au zis: Rabi, când ai ajuns aici?


Și ucenicii săi l‐au întrebat zicând: Rabi, cine a păcătuit, acesta sau părinții lui, că s‐a născut orb?


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa