Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Matei 23:10 - Traducere Literală Cornilescu 1931

10 Nici nu vă numiți învățători, căci unul este învățătorul vostru: Hristosul.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

10 Nici să nu vă numiți «învățători», căci Unul singur este Învățătorul vostru, și anume Cristos.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

10 Să nu vă numiți între voi nici «dascăli»; pentru că Dascălul vostru este Unul singur – Cristos.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

10 Nici „Dascăli”, să nu vă spuneți, Căci unul e „Învățător” – Hristos – și e al tuturor.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

10 Nici să nu fiți numiți «maeștri», pentru că unul este maestrul vostru: Cristos!

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

10 Să nu vă numiţi Învăţători, fiindcă Unul singur este Învăţătorul vostru: Hristos.

Onani mutuwo Koperani




Matei 23:10
5 Mawu Ofanana  

Iar cine este mai mare între voi va fi slujitorul vostru.


Dar voi să nu fiți numiți Rabi: căci unul singur este dascălul vostru: Hristosul; iar voi toți sunteți frați.


Și să nu numiți pe nimeni tatăl vostru pe pământ, căci unul singur este Tatăl vostru, cel ceresc.


Și el a zis: Mergeți în cetate la cutare și spuneți‐i: Învățătorul zice: Vremea mea este aproape; la tine fac Paștile cu ucenicii mei.


Și sunt felurimi de slujbe, dar același Domn.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa