Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Matei 22:4 - Traducere Literală Cornilescu 1931

4 A trimis iarăși alți robi zicând: Spuneți celor poftiți: Iată am gătit prânzul meu; boii mei și cele îngrășate ale mele sunt înjunghiate și toate sunt gata; veniți la nuntă.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

4 A trimis din nou alți sclavi, zicând: „Spuneți-le celor invitați: «Iată, am pregătit masa! Boii și animalele îngrășate au fost tăiate și toate sunt pregătite! Veniți deci la nuntă!»“.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

4 A trimis din nou alți sclavi și le-a zis: «Să spuneți celor invitați din partea mea: ‘Vă anunț că am pregătit masa. Am tăiat toate animalele mele îngrășate și taurii tineri. Veniți la nuntă. Totul este pregătit. Vă aștept!’»

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

4 Atunci, alți robi, el a trimis Și celor invitați le-a zis: „Iată, ospățu-i pregătit. Veniți! Cu drag, eu v-am poftit. Juncii și vitele-ngrășate Pentru ospăț, au fost tăiate.”

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

4 A trimis din nou alți servitori, zicându-le: «Spuneți celor invitați: Iată, am pregătit ospățul; taurii mei și animalele îngrășate sunt tăiate și toate sunt gata. Veniți la nuntă!»

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

4 A trimis iarăşi alţi slujitori şi le-a zis: Spuneţi celor poftiţi, Iată că am gătit ospăţul meu; taurii şi vitele mele cele îngrăşate au fost tăiate; toate sunt gata, veniţi la nuntă!

Onani mutuwo Koperani




Matei 22:4
18 Mawu Ofanana  

și n‐au voit s‐asculte și nu și‐au adus aminte de minunile tale, pe care le‐ai făcut cu ei, ci și‐au înțepenit grumazul și în răzvrătirea lor și‐au pus un cap ca să se întoarcă în robia lor: dar tu ești un Dumnezeu al iertării, milos și îndurător, încet la mânie și plin de bunătate, și nu i‐ai părăsit.


Căci tu, Doamne, ești bun și iertător, bogat în îndurare către toți cei ce te cheamă.


Mai bun este un prânz de verdețuri cu iubire, decât un bou îngrășat și ură cu el.


Am venit în grădina mea, sora mea, mireaso! Am smuls smirna mea cu mireasma mea; am mâncat fagurii mei și mierea mea; am băut vinul meu cu laptele meu; mâncați, prieteni, beți și îmbătați‐vă, iubiților!


Iarăși a trimis pe alți robi, mai mulți decât cei dintâi: și le‐au făcut tot așa.


Dar ei nu le‐a păsat și au plecat unul la holda sa și altul la negustoria sa.


Atunci zice robilor săi: Nunta este gata dar cei poftiți n‐au fost vrednici.


Și a trimis pe robul său la ceasul cinei să zică celor chemați: Veniți, căci acum sunt gata.


Ci veți lua putere când va veni Duhul Sfânt peste voi și‐mi veți fi martori în Ierusalim și în toată Iudeea și în Samaria și până la marginea pământului.


Și Pavel și Barnaba au vorbit cu îndrăzneală și au zis: Era de trebuință ca vouă să vi se vorbească mai întâi Cuvântul lui Dumnezeu; dar fiindcă îl lepădați și nu vă judecați pe voi înșivă vrednici de viața veșnică, iată ne întoarcem la Neamuri.


El care n‐a cruțat pe însuși Fiul său, ci l‐a dat pentru noi toți, cum nu ne va dărui de asemenea toate slobod împreună cu el?


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa