Matei 22:3 - Traducere Literală Cornilescu 19313 Și a trimis pe robii săi ca să cheme pe cei poftiți la nuntă, dar ei nu voiau să vină. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească3 El și-a trimis sclavii să-i cheme pe cei invitați la nuntă, dar aceștia n-au vrut să vină. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20183 Și-a trimis sclavii să cheme la nuntă pe cei invitați; dar ei nu au vrut să vină. Onani mutuwoBiblia în versuri 20143 Prin robii săi, el a chemat Nuntașii. Mulți l-au refuzat. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20203 Și i-a trimis pe servitorii lui să-i cheme pe cei invitați la nuntă. Însă ei nu au voit să vină. Onani mutuwoRomână Noul Testament Interconfesional 20093 Şi-a trimis slujitorii să-i cheme pe cei poftiţi la nuntă; dar ei n-au vrut să vină. Onani mutuwo |
Și am trimis la voi pe toți slujitorii mei, pe proroci, sculându‐mă de dimineață, și trimițându‐i, zicând: Întoarceți‐vă acum fiecare de la calea sa cea rea și îndreptați‐vă faptele și nu mergeți după alți dumnezei ca să le slujiți, și veți locui în țara pe care v‐am dat‐o vouă și părinților voștri! Dar nu v‐ați plecat urechea și nu m‐ați ascultat.