Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Matei 20:10 - Traducere Literală Cornilescu 1931

10 Și când au venit cei dintâi, socoteau că vor primi mai mult, dar au primit și ei câte un dinar.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

10 Când au venit cei dintâi, s-au gândit că vor primi mai mult, dar au primit și ei tot câte un denar fiecare.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

10 Când au venit primii, considerau că vor primi mai mult. Dar au primit și ei tot câte un dinar fiecare.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

10 Când celor dintâi le-a venit Rândul – deși ei au sperat Să ia mai mulți bani, li s-a dat Leul cu care s-au tocmit.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

10 Venind apoi primii, se gândeau că vor primi mai mult, dar au primit și ei câte un dinár.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

10 Când au venit cei dintâi, socoteau că vor primi mai mult, dar au primit şi ei tot câte un dinar de fiecare.

Onani mutuwo Koperani




Matei 20:10
4 Mawu Ofanana  

Atunci Petru a răspuns și i‐a zis: Iată noi am lăsat toate și ți‐am urmat; deci ce vom avea noi?


Și când l‐au primit, cârteau împotriva stăpânului casei,


Și după ce s‐a învoit cu lucrătorii cu un dinar pe zi, i‐a trimis în via sa.


Și când au venit cei de pe la ceasul al unsprezecelea, au primit fiecare câte un dinar.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa