Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Matei 17:6 - Traducere Literală Cornilescu 1931

6 Și când au auzit ucenicii, au căzut pe fața lor și s‐au temut foarte mult.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

6 Când au auzit glasul, ucenicii s-au aruncat cu fața la pământ și s-au înspăimântat foarte tare.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

6 Când au auzit vocea, discipolii au căzut cu fețele spre pământ și s-au speriat foarte rău.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

6 S-au prăbușit înspăimântați, Cei trei discipoli, la pământ, Pătrunși de glasu-acela sfânt.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

6 Auzind, discipolii au căzut cu fața la pământ și s-au înspăimântat foarte mult.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

6 Când au auzit, ucenicii au căzut cu feţele la pământ şi s-au înspăimântat foarte tare.

Onani mutuwo Koperani




Matei 17:6
14 Mawu Ofanana  

Și David și‐a ridicat ochii și a văzut pe îngerul Domnului stând între pământ și între ceruri și sabia trasă în mâna sa întinsă peste Ierusalim. Și David și bătrânii au căzut pe fețele lor, înveliți cu sac.


Și m‐am sculat și am ieșit în vale; și iată slava Domnului stătea acolo ca slava pe care o văzusem lângă râul Chebar; și am căzut pe fața mea.


Și înfățișarea vedeniei pe care am văzut‐o era ca vedenia pe care am văzut‐o când am venit să sfărâm cetatea. Și vedeniile erau ca vedenia pe care am văzut‐o la râul Chebar: și am căzut peste fața mea.


Și el s‐a apropiat unde stam; și când a venit, m‐am înfricoșat și am căzut pe fața mea și el mi‐a zis: Pricepe, fiu al omului, căci vedenia este pentru vremea sfârșitului.


Și a ieșit foc dinaintea Domnului și a mistuit pe altar arderea de tot și grăsimile. Și tot poporul a văzut, și au strigat de bucurie și au căzut pe fețele lor.


Pe când vorbea el încă, iată, un nor luminos i‐a umbrit, și iată un glas din nor zicând: Acesta este Fiul meu cel iubit, în care mi‐am găsit plăcerea; ascultați de el.


Și Isus s‐a apropiat, i‐a atins și a zis: Sculați‐vă și nu vă temeți.


Și am căzut în locul unde eram și am auzit un glas zicându‐mi: Saule, Saule, pentru ce mă prigonești?


Și când am căzut noi toți jos la pământ, eu am auzit un glas zicând către mine în graiul evreiesc: Saule, Saule, pentru ce mă prigonești? Greu îți este să dai cu piciorul împotriva țepușilor.


Și noi înșine am auzit acest glas adus din cer, pe când eram cu el, pe muntele cel sfânt.


Și a fost așa: pe când flacăra se înălța de pe altar spre ceruri, Îngerul Domnului s‐a înălțat în flacăra altarului, și Manoah și nevasta sa s‐au uitat și au căzut pe fețele lor la pământ.


Și Manoah a zis nevestei sale: Vom muri, căci am văzut pe Dumnezeu.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa