Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Matei 13:7 - Traducere Literală Cornilescu 1931

7 Iar altele au căzut peste spini și spinii au crescut și le‐au înăbușit.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

7 Altele au căzut între spini, iar spinii au crescut și le-au sufocat.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

7 Alte semințe au căzut între spini. Ei au crescut și au obstrucționat dezvoltarea noilor plante.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

7 Alte semințe au căzut În spini. Aceștia au crescut, Și grâul care s-a-nălțat, Acolo, fost-a înecat.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

7 O altă [parte] a căzut între spini. Spinii, crescând, au înăbușit‑o.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

7 O altă parte a căzut între spini: spinii au crescut şi au năpădit-o.

Onani mutuwo Koperani




Matei 13:7
8 Mawu Ofanana  

Și să‐ți dea spini și mărăcini și să mănânci iarba câmpului.


Iar cel semănat în spini, acesta este cel ce aude cuvântul și grija veacului și înșelăciunea bogăției înăbușă cuvântul și se face neroditor.


Iar după ce a răsărit soarele, au fost arse de arșiță și pentru că n‐aveau rădăcină, s‐au uscat.


Iar altele au căzut peste pământul cel bun și au dat rod una o sută, alta șaizeci și alta treizeci.


Și alta a căzut între spini și spinii au crescut și au înecat‐o, și n‐a dat rod.


Și alta a căzut în mijlocul spinilor și spinii au crescut cu ea și au înăbușit‐o.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa