Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Matei 13:57 - Traducere Literală Cornilescu 1931

57 Și găseau în el un prilej de poticnire. Dar Isus le‐a zis: Un proroc nu este disprețuit decât în patria și casa sa.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

57 Și, astfel, ei se îndoiau de El. Isus însă le-a zis: ‒ Un profet nu este lipsit de onoare decât în patria și în casa lui.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

57 Punând aceste întrebări, demonstrau că Isus era un caz ciudat; și persoana Lui reprezenta o mare dificultate pentru ei. Dar Isus le-a zis: „În niciun loc nu este un profet mai puțin apreciat decât în patria lui și în familia în care a crescut.”

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

57 Gândind dar, după a lor fire, O pricină de poticnire, În El, găseau. Când le-a vorbit, „Nu este mai disprețuit” – Iisus le spuse – „un proroc, Ca-n țara Lui, ca-n al Său loc.”

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

57 Și se scandalizau de el. Dar Isus le-a zis: „Un profet nu este disprețuit decât în patria lui și în casa lui”.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

57 Şi astfel se poticneau din cauza aceasta. Dar Iisus le-a zis: „Nicăieri nu este preţuit un profet mai puţin decât în patria şi în casa lui.”

Onani mutuwo Koperani




Matei 13:57
19 Mawu Ofanana  

Așa zice Domnul, Răscumpărătorul lui Israel, Sfântul său, celui pe care omul îl disprețuiește, celui pe care‐l urăște neamul slujitorului domnilor: Impărații vor vedea și se vor scula; mai marii, și ți se vor închina; pentru Domnul, care este credincios, Sfântul lui Israel, care te‐a ales.


El a fost disprețuit și lepădat de oameni. Omul durerilor și cunoscut cu suferința și ca unul de care își ascund oamenii fețele a fost disprețuit și nu l‐am prețuit.


Și el va fi locașul sfințit și piatra de poticnire și stâncă de zdruncinare pentru amândouă casele lui Israel, cursă și laț pentru locuitorii Ierusalimului.


și fericit este cine nu va găsi un prilej de poticnire în mine.


Și n‐a făcut acolo multe puteri, din pricina necredinței lor.


Și a ieșit de acolo și vine în patria sa și ucenicii lui îl urmează.


Și împăratul Irod a auzit vorbind de el, căci numele lui se făcuse cunoscut. Și zicea: Ioan Botezătorul s‐a sculat dintre cei morți și de aceea lucrează puterile în el.


Oare nu este acesta tâmplarul, fiul Mariei, și fratele lui Iacov și Iose și Iuda și Simon? Și nu sunt surorile lui aici la noi? Și găseau în el un prilej de poticnire.


Și Isus Ie‐a zis: Un proroc nu este disprețuit decât în patria lui și între rudele lui și în casa lui.


Și a zis: Adevărat vă spun că niciun proroc nu este primit în patria sa.


Și fericit este cine nu se va poticni în mine.


Căci Isus însuși mărturisea că un proroc n‐are cinste în patria lui.


Și ziceau: Nu este acesta Isus, fiul lui Iosif, pe ai cărui tată și mamă îi știm? Cum zice acum: M‐am pogorât din cer?


Și Isus cunoscând în sine însuși că ucenicii săi cârtesc despre aceasta, le‐a zis: Aceasta vă face să vă poticniți?


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa