Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Matei 10:42 - Traducere Literală Cornilescu 1931

42 Și cine va adăpa pe unul din acești mici numai cu un pahar de apă rece în nume de ucenic, adevărat vă spun, nu‐și va pierde răsplata nicidecum.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

42 Și oricine va da chiar și un pahar cu apă rece unuia dintre acești micuți, în numele unui ucenic, adevărat vă spun că nu-și va pierde răsplata“.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

42 Vă spun adevărul: Va fi recompensat chiar și acela care va da un pahar cu apă rece unuia dintre cei mai mici discipoli ai Mei.”

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

42 Cine-un pahar va da să bea – De apă rece – unuia Dintre acești micuți, să creadă Că plata are să și-o vadă.”

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

42 Cine va da de băut fie și numai un pahar cu apă rece unuia dintre aceștia mici pentru că este discipol, adevăr vă spun, nu-și va pierde răsplata”.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

42 Şi oricine va da de băut chiar şi un pahar de apă rece unuia din aceştia mai mici, numai pentru că sunt ucenici, adevărat vă spun că nu-şi va pierde răsplata.”

Onani mutuwo Koperani




Matei 10:42
21 Mawu Ofanana  

Și ea s‐a dus să aducă. Și el a strigat la ea și a zis: Adu‐mi, te rog, o bucată de pâine în mâna ta.


Să‐i facem, te rog, o odaie mică de sus pe zid și să‐i punem acolo un pat și o masă și un scaun și un sfeșnic. Și va fi așa: când va veni pe la noi, se va abate acolo.


Cel ce se îndură de sărac împrumută pe Domnul și el îi va plăti înapoi fapta bună.


Tot așa cunoaște înțelepciunea pentru sufletul tău; dacă vei afla‐o, va fi o răsplată și nădejdea ta nu se va stinge.


Aruncă‐ți pâinea pe fața apelor: căci după multe zile o vei afla.


Deșteaptă‐te, sabie, împotriva păstorului meu și împotriva bărbatului care este tovarășul meu, zice Domnul oștirilor; lovește păstorul și oile se vor risipi; și‐mi voi întoarce mâna către cei mici.


Vedeți să nu disprețuiți pe unul singur din acești micuți. Căci vă spun că îngerii lor în ceruri totdeauna privesc fața Tatălui meu care este în ceruri.


Tot așa nu este voia Tatălui vostru care este în ceruri să piară unul singur din acești micuți.


Și Împăratul va răspunde și le va zice: Adevărat vă spun, întrucât ați făcut unuia din acești frați ai mei, foarte mici, mie mi‐ați făcut.


Este folositor pentru el dacă i se pune o piatră de moară împrejurul gâtului său și este repezit în mare, decât să facă pe unul din acești micuți să se poticnească.


Însă iubiți pe vrăjmașii voștri și faceți bine și dați cu împrumut și nu nădăjduiți nimic înapoi, și răsplata voastră va fi mare și veți fi fii ai Celui Preaînalt: pentru că el este bun către cei nemulțumitori și răi.


Căci dacă este bunăvoință, este bineprimit după cât are cineva nu după cât n‐are.


Căci Dumnezeu nu este nedrept ca să uite lucrul vostru și iubirea pe care ați arătat‐o pentru numele lui, întrucât ați slujit și slujiți sfinților.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa