Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Luca 8:42 - Traducere Literală Cornilescu 1931

42 pentru că avea o singură fată ca de doisprezece ani și era pe moarte. Și pe când mergea el, gloatele îl înghesuiau.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

42 pentru că singura lui fată, în vârstă de vreo doisprezece ani, era pe moarte. În timp ce mergea, mulțimile se adunau grămadă în jurul Lui.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

42 unde singura lui fetiță, în vârstă de doisprezece ani, era aproape moartă. În timp ce Se deplasa spre casa lui (Iair), mulțimea de oameni producea aglomerație în jurul Lui.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

42 Acasă, căci avea o fată, De doișpe ani. Biata fecioară, Bolnavă greu, trăgea să moară. Pe drum, Iisus era-mbulzit, De oamenii care-au venit

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

42 fiindcă avea o singură fiică în jur de doisprezece ani care era pe moarte. Pe când se ducea, mulțimile îl îmbulzeau.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

42 fiindcă avea numai o fiică de vreo doisprezece ani şi aceasta era pe moarte. Pe când se ducea într-acolo, mulţimile Îl îmbulzeau.

Onani mutuwo Koperani




Luca 8:42
15 Mawu Ofanana  

De dimineața până seara sunt sfărâmați, sunt pierduți în veac fără să se ia aminte la ei.


Căci cine știe ce este bine pentru om în viață, în toate zilele vieții sale deșarte pe care o petrece ca o umbră? Căci cine va spune omului ce va fi după el sub soare?


Fiu al omului, iată voi lua de la tine plăcerea ochilor tăi cu o lovitură. Totuși să nu bocești și să nu plângi și să nu‐ți curgă lacrimile.


Și tu, fiu al omului, în ziua când voi lua de la ei puterea lor, bucuria slavei lor, plăcerea ochilor lor și dorința sufletului lor: pe fiii lor și pe fiicele lor,


Și voi vărsa peste casa lui David și peste locuitorii Ierusalimului duhul harului și al cererii; și vor privi spre mine pe care l‐au străpuns: și vor boci după el, cum bocește cineva după singurul lui fiu, și vor avea amărăciune pentru el, ca cineva care are amărăciune după întâiul născut al său.


Și a plecat cu el și gloată multă l‐a urmat și‐l îmbulzea.


Și când s‐a apropiat de poarta cetății, iată aduceau afară un mort, singurul fiu la mama lui, și ea era văduvă. Și era destulă gloată din cetate.


Și iată a venit un bărbat al cărui nume era Iair. Și el era mai mare al sinagogei. Și a căzut la picioarele lui Isus și l‐a rugat ca să intre în casa lui,


Și o femeie având o scurgere de sânge de doisprezece ani, care cheltuise cu doctorii toată averea ei și n‐a putut fi tămăduită de nimeni,


Și Isus a zis: Cine este cel ce m‐a atins? Și fiindcă toți tăgăduiau, Petru a zis și cei împreună cu el: Stăpâne, gloatele te împresoară și te strâmtorează și zici: Cine m‐a atins?


De aceea după cum printr‐un singur om a intrat păcatul în lume și prin păcat moartea, și astfel moartea a trecut la toți oamenii, pentru că toți au păcătuit:


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa