Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Luca 7:9 - Traducere Literală Cornilescu 1931

9 Și când a auzit Isus acestea, s‐a minunat de el și s‐a întors și a zis gloatei care‐l urma: Vă spun că nici chiar în Israel n‐am găsit atâta credință.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

9 Isus a rămas uimit de el când a auzit aceste lucruri și S-a întors spre mulțimea care-L urma, zicând: „Vă spun că nici chiar în Israel n-am găsit atâta credință!“.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

9 Auzind aceste cuvinte, Isus a fost surprins de mesajul centurionului. Apoi S-a întors spre mulțimea de oameni care Îl urma și a zis: „Să știți că nici chiar în Israel nu am găsit o credință atât de mare!”

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

9 Când auzi aste, Iisus, Celor ce-L însoțeau, le-a spus: „Mă miră, că e cu putință, Să aibă o așa credință Omul acesta. Ca și el, N-am întâlnit, în Israel.”

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

9 Isus s-a mirat auzind aceasta și întorcându-se către mulțimea care-l urma, a spus: „Vă spun că nici în Israél nu am găsit așa o credință”.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

9 Auzind acestea, Iisus a fost uimit de el şi întorcându-se către mulţimea care îl însoţea, a zis: „Vă spun că nici la cei din poporul lui Israel nu am găsit asemenea credinţă.”

Onani mutuwo Koperani




Luca 7:9
9 Mawu Ofanana  

Atunci Isus a răspuns și i‐a zis: O, femeie, mare este credința ta, fie‐ți cum voiești. Și fiica ei s‐a tămăduit din ceasul acela.


Și când a auzit Isus, s‐a mirat și a zis celor ce‐l urmau: Adevărat vă spun: n‐am găsit nici în Israel atâta credință.


Și după ce a fost scos dracul afară, mutul a vorbit. Și gloatele s‐au minunat, zicând: Niciodată nu s‐a arătat așa ceva în Israel.


Și trimișii când s‐au întors acasă, au aflat pe rob sănătos.


Iar el a zis către femeie: Credința ta te‐a mântuit; du‐te în pace.


Căci și eu sunt un om pus sub stăpânire, având sub mine ostași. Și zic acestuia: Du‐te! și se duce. Și altuia: Vino! și vine. Și robului meu: Fă aceasta! și face.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa