Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Luca 7:46 - Traducere Literală Cornilescu 1931

46 Tu nu mi‐ai uns capul cu untdelemn, iar ea mi‐a uns picioarele cu mir.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

46 Tu nu Mi-ai uns capul cu ulei, dar ea Mi-a uns picioarele cu parfum.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

46 Tu nu Mi-ai uns capul cu ulei, dar ea Mi-a uns picioarele cu ulei parfumat.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

46 Cu untdelemn, tu nu Mi-ai uns Capul, aici, când am ajuns; Dar ea adus-a un potir Și, pe picioare, Mi-a pus mir.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

46 Tu nu mi-ai uns capul cu untdelemn, ea însă mi-a uns picioarele cu miresme.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

46 Cu ulei nu Mi-ai uns capul; ea însă cu mir Mi-a uns picioarele.

Onani mutuwo Koperani




Luca 7:46
11 Mawu Ofanana  

Atunci David s‐a sculat de la pământ și s‐a spălat și s‐a uns și și‐a schimbat veșmintele și a intrat în casa Domnului și s‐a închinat. Apoi a venit în casa sa însuși și a cerut și i‐au pus pâine înainte și a mâncat.


Și Ioab a trimis la Tecoa și a luat de acolo o femeie înțeleaptă și i‐a zis: Fă‐te că jălești, te rog, și îmbracă‐te cu haine de jelire și nu te unge cu untdelemn, ci fii ca o femeie care de multe zile jelește după un mort.


și vinul care veselește inima omului; și face să‐i strălucească fața cu untdelemn și cu pâinea întărește inima omului.


Tu gătești masa înaintea mea în fața vrăjmașilor mei; mi‐ai uns capul cu untdelemn; paharul meu este plin peste măsură.


Totdeauna hainele să‐ți fie albe și pe cap să nu‐ți lipsească untdelemnul.


N‐am mâncat pâine plăcută și carne și vin n‐au intrat în gura mea, nici nu m‐am uns deloc până la împlinirea celor trei săptămâni de zile.


care beți vinul în farfurii și vă ungeți cu mirurile cele dintâi, dar nu vă întristați de rănile lui Iosif.


Vei semăna, dar nu vei secera; vei călca măsline, dar nu te vei unge cu untdelemn, și cules de vie, dar nu vei bea vin.


Dar tu, când postești, unge‐ți capul și spală‐ți fața,


Pentru aceea îți spun: Iertate sunt păcatele ei cele multe, pentru că a iubit mult; iar cui i se iartă puțin, iubește puțin.


Deci scaldă‐te și unge‐te și pune‐ți veșmintele pe tine și coboară‐te la arie. Nu te face cunoscută bărbatului până va sfârși de mâncat și de băut.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa