Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Luca 6:44 - Traducere Literală Cornilescu 1931

44 Căci fiecare pom se cunoaște din rodul lui însuși; căci nu se culeg smochine din spini, nici nu adună struguri din mărăcini.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

44 Căci fiecare pom este cunoscut după propriul său rod. Fiindcă oamenii nu culeg smochine din spini, și nici nu strâng struguri din mărăcini!

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

44 Orice pom bun se recunoaște după fructele pe care le produce. Spinii nu produc smochine și nici mărăcinii nu au ca fruct struguri.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

44 Deci, pomul se deosebește, După aceea ce rodește. Smochine, nu se strâng din spini, Și nici struguri, din mărăcini.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

44 pentru că orice pom se cunoaște după fructele proprii: doar nu se culeg smochine din spini și nici struguri din mărăcini.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

44 Fiecare pom după rodul său se cunoaşte, fiindcă nu se culeg smochine din spini şi nici struguri din mărăcini.

Onani mutuwo Koperani




Luca 6:44
7 Mawu Ofanana  

Sau faceți pomul bun și rodul lui bun, sau faceți pomul stricat și rodul lui stricat. Căci din rod se cunoaște pomul.


După roadele lor îi veți cunoaște; oare se culeg struguri din spini sau smochine din mărăcini?


De aceea după roadele lor îi veți cunoaște.


Oare poate, frații mei, un smochin să facă măsline sau o viță smochine? Nici apa sărată nu poate face apă dulce.


Aceștia sunt niște stânci ascunse în mesele voastre de iubire, când ospătează cu voi, păstori care se pasc fără teamă pe ei înșiși; nori fără apă, mânați înainte de vânturi; pomi tomnatici fără rod, de două ori morți, dezrădăcinați;


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa