Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Luca 5:15 - Traducere Literală Cornilescu 1931

15 Dar cuvântul despre el străbătea și mai mult și se adunau laolaltă gloate multe să asculte și să fie tămăduite de neputințele lor.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

15 Dar vestea cu privire la El se răspândea tot mai mult, astfel că mulțimi mari de oameni se adunau să-L asculte și să fie vindecați de neputințele lor.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

15 Oamenii vorbeau tot mai mult despre Isus și veneau la El în mare număr ca să Îl asculte și ca să fie vindecați de bolile lor.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

15 De-atunci, vestea, despre Iisus, În tot acel ținut, s-a dus, Iar oamenii Îl căutau, Ca să-L asculte, căci voiau, De boli, a fi tămăduiți, De neputințe, lecuiți.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

15 Vestea despre el se răspândea din ce în ce mai mult și mari mulțimi se adunau ca să-l asculte și să fie vindecate de bolile lor.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

15 Şi vestea despre El se răspândea tot mai mult, iar mulţimile veneau să-L asculte şi să se vindece de boli.

Onani mutuwo Koperani




Luca 5:15
13 Mawu Ofanana  

Frica Domnului este învățătura înțelepciunii, și smerenia merge înaintea cinstei.


Și a ieșit vestea aceasta peste tot ținutul acela.


Dar când au ieșit, au răspândit vestea despre el în tot ținutul acela.


Și îndată a ieșit știrea despre el pretutindeni în toată împrejurimea Galileei.


Dar el a ieșit și a început să vestească multe și să răspândească vorba, încât Isus nu mai putea intra pe față în cetate, ci era afară în locuri pustii și veneau la el din toate părțile.


Și Isus cu ucenicii săi s‐a depărtat spre mare și l‐a urmat o mulțime mare din Galileea și din Iudeea,


În vremea aceea, când s‐au adunat zecimi de mii de gloată încât se călcau unii pe alții, el a început a vorbi întâi către ucenicii săi: Feriți‐vă de aluatul fariseilor care este fățărnicie.


Și gloate multe mergeau împreună cu el; și s‐a întors și le‐a zis:


Și‐l urma gloată multă, căci vedea semnele pe care le făcea la cei bolnavi.


Asemenea și faptele bune sunt învederate mai dinainte, și cele ce sunt într‐altfel nu pot fi ascunse.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa