Luca 4:20 - Traducere Literală Cornilescu 193120 Și a închis cartea, și a dat‐o îndărăt slujitorului și a șezut jos: și ochii tuturor din sinagogă erau ațintiți la el. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească20 Apoi a înfășurat sulul la loc, i l-a dat înapoi slujitorului și S-a așezat. Ochii tuturor celor din sinagogă erau ațintiți asupra Lui. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201820 Apoi a închis cartea, a dat-o înapoi celui care se îngrijea de păstrarea ei și a stat jos. Toți cei care erau în sinagogă, Îl priveau cu maximă atenție. Onani mutuwoBiblia în versuri 201420 În urmă, cartea, a închis-o, Îngrijitorului a-ntins-o Și a stat jos. Toți s-au uitat, Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202020 Apoi, închizând cartea și dând-o înapoi slujitorului, s-a așezat. Ochii tuturor din sinagogă erau ațintiți spre el. Onani mutuwoRomână Noul Testament Interconfesional 200920 Apoi a închis cartea, a dat-o slujitorului şi s-a aşezat. Ochii tuturor celor din sinagogă erau aţintiţi asupra Lui. Onani mutuwo |