Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Luca 21:30 - Traducere Literală Cornilescu 1931

30 Când înfrunzesc, acum vedeți de la voi înșivă și cunoașteți că acum vara este aproape.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

30 Când deja înfrunzesc, voi înșivă vedeți și știți că, de acum, vara este aproape.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

30 Când îi vedeți înfrunzind, știți că se apropie vara.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

30 Văzându-i că au înverzit, Veți ști cu toții, negreșit, Că vara s-a apropiat.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

30 De îndată ce vedeți că înmuguresc, vedeți de la ei și știți că vara este deja aproape.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

30 când înmuguresc, vă daţi singuri seama că se apropie vara.

Onani mutuwo Koperani




Luca 21:30
4 Mawu Ofanana  

Iar de la smochin învățați pilda lui. Când ramura lui este fragedă și dă frunze, cunoașteți că vara este aproape.


Și pentru ce nu judecați și de la voi înșivă ce este drept?


Și le‐a spus o pildă: Vedeți smochinul și toți copacii.


Cercetați‐vă pe voi înșivă dacă sunteți în credință; cercați‐vă pe voi înșivă. Nu vă cunoașteți în ce vă privește pe voi înșivă că Isus Hristos este în voi? Afară numai dacă în adevăr sunteți dovediți netrebnici.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa